Paroles et traduction Vallé - Prodigy (feat. John Givez & Sam V)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
a
nigga
what
I
do
with
my
eyes
closed
(Uh)
Скажи
ниггеру,
что
я
делаю
с
закрытыми
глазами.
I'ma
get
fat,
boy
stole
pies,
yo
(Ooh)
Я
растолстею,
мальчик
украл
пироги,
йоу
(Оу).
We
can
pull
up
to
the
crib,
we
can
drive
slow
(Woo)
Мы
можем
подъехать
к
кроватке,
мы
можем
ехать
медленно
(Ууу).
Do
a
dance
with
my
pants
like
cargo
Станцуй
с
моими
штанами
как
с
грузом
Get
your
hand
out
my
jar,
this
is
Milo
(Uh)
Вытащи
свою
руку
из
моей
банки,
это
Майло
(э-э).
Oops,
I
mean
mine,
though
(Yeah)
Упс,
я
имею
в
виду
мой,
хотя
(да)
Don't
take
it
off,
we
can
pull
'em
to
the
side,
though
Не
снимай
его,
мы
можем
оттащить
их
в
сторону.
You
lookin'
funny
with
a
smile,
like
why,
though?
(Ooh)
Ты
выглядишь
забавно
с
улыбкой,
но
почему?
Wanna
know
why,
girl?
'Cause
it's
mine,
though
Хочешь
знать,
почему,
девочка?
Oops,
yeah,
I
did
it
again
(Uh)
Упс,
да,
я
сделал
это
снова
(э-э).
Sippin'
toxic
on
a
plane
with
a
friend
(Yeah)
Потягиваю
яд
в
самолете
с
другом
(да).
"Don't
Tell
'Em",
Jeremih,
like
planes
with
a
blend
"Не
говори
им",
Джереми,
как
самолеты
со
смесью.
Of
Lauryn
Hill's
pain
with
the
flame
of
the
pen
(Ooh)
О
боли
Лорин
Хилл
с
пламенем
пера
(Ох)
Of
Pac
and
Biggie,
I
creatеd
the
bridge
Из
пака
и
Бигги
я
создал
мост.
It
is
what
it
is,
I'm
just
sayin'
it
is
(Ooh)
Это
то,
что
есть,
я
просто
говорю,
что
это
так
(Ох).
Talkin'
shit
to
the
bouncеrs
Несешь
всякую
чушь
вышибалам.
Let
me
play
in
my
field,
you
can't
bounce
this
shit
(Come
on)
Позволь
мне
играть
на
моем
поле,
ты
не
можешь
отскочить
от
этого
дерьма
(давай
же).
Hear
the
vision
growin'
louder
Услышь,
как
видение
становится
все
громче.
I
see
your
hand
in
my
field,
feel
the
power
(Get
up)
Я
вижу
твою
руку
в
своем
поле,
чувствую
силу
(Вставай).
Reminisce
about
a
crowd
of
ten
Вспомните
толпу
из
десяти
человек.
Now
I'm
movin'
these
days,
feel
benevolent
(Yeah,
boy)
Теперь
я
двигаюсь
в
эти
дни,
чувствую
себя
доброжелательным
(Да,
парень).
When
I'm
singin',
hear
the
crowd,
they
be
chantin'
like,
"Oh,
wow"
Когда
я
пою,
слышу
толпу,
они
скандируют
что-то
вроде:
"О,
вау!"
Who
next
up?
They
sayin'
it's
Givez
кто
следующий?
- говорят,
Это
Гивез
Y'all
boys
livin'
to
die,
we
just
dyin'
to
live
lavish
Вы
все,
парни,
живете,
чтобы
умереть,
а
мы
просто
умираем,
чтобы
жить
роскошно
Spit
a
flow
way
more
better
than
average
Читаю
рэп
намного
лучше,
чем
в
среднем.
Toe
tactics,
tic-tac-toe
and
it's
backwards
Тактика
ног,
крестики
- нолики,
и
все
наоборот.
Pockets
on
vegan,
gettin'
my
cabbage
Карманы
на
веганском,
получаю
свою
капусту.
Rock-a-bye
baby,
bring
him
a
carriage
Рок-а-бай,
детка,
принеси
ему
карету.
Put
me
in
the
booth,
I
promise
to
tell
the
truth
Посади
меня
в
кабинку,
я
обещаю
говорить
правду.
Until
death
do
us
part
like
a
beautiful
marriage
Пока
смерть
не
разлучит
нас,
как
прекрасный
брак.
Dearly
beloved
Горячо
любимый
Friends
and
family
Друзья
и
семья
We
are
gathered
here
today
to
witness
and
celebrate
the
union
of—
Мы
собрались
здесь
сегодня,
чтобы
засвидетельствовать
и
отпраздновать
Союз
...
Cut
that
off
with
the
header
Отрежьте
это
вместе
с
заголовком
Any
MC
tryna
park
in
the
red
zone
Любой
MC
пытается
припарковаться
в
красной
зоне
Send
a
telegram,
pray
you
get
up
out
the
dead
zone
Пошли
телеграмму,
молись,
чтобы
ты
выбрался
из
мертвой
зоны.
What
you
hearin'
now
is
a
murder
in
your
headphones,
uh
То,
что
ты
сейчас
слышишь,
- это
убийство
в
твоих
наушниках.
Talkin'
shit
to
the
bouncers
Несешь
всякую
чушь
вышибалам.
Let
me
play
in
my
field,
you
can't
bounce
this
shit
(Come
on)
Позволь
мне
играть
на
моем
поле,
ты
не
можешь
отскочить
от
этого
дерьма
(давай
же).
Hear
the
vision
growin'
louder
Услышь,
как
видение
становится
все
громче.
I
see
your
hand
in
my
field,
feel
the
power
(Get
up)
Я
вижу
твою
руку
в
своем
поле,
чувствую
силу
(Вставай).
Reminisce
about
a
crowd
of
ten
Вспомните
толпу
из
десяти
человек.
Now
I'm
movin'
these
days,
feel
benevolent
(Yeah,
boy)
Теперь
я
двигаюсь
в
эти
дни,
чувствую
себя
доброжелательным
(Да,
парень).
When
I'm
singin',
hear
the
crowd,
they
be
chantin'
like,
"Oh,
wow"
Когда
я
пою,
слышу
толпу,
они
скандируют
что-то
вроде:
"О,
вау!"
Oh
my
god,
it's
a
bird,
it's
a
plane
О
боже,
это
птица,
это
самолет!
No,
it's
not,
little
boy,
it's
a
microwave,
yeah
(Woo)
Нет,
это
не
так,
малыш,
это
микроволновка,
да
(Ууу).
I'm
psycho,
glove
like
Michael
(Yeah)
Я
псих,
перчатка,
как
у
Майкла
(да).
I'm
a
thriller,
I'm
a
goddamn
idol
Я
триллер,
я
чертов
идол.
Woah,
now,
that's
a
little
bit
arrogant
Ого,
вот
это
уже
немного
высокомерно
Stuffed
your
mouth
with
a
whole
damn
asparagus
Набил
себе
рот
целой
чертовой
спаржей.
Talk
big
game,
it's
a
whole
lot
of
parrots
here
Если
говорить
о
большой
игре,
то
здесь
полно
попугаев.
Polly
want
a
cracker
and
a
whole
lot
of
candle
lit
Полли
хочет
крекер
и
кучу
зажженных
свечей
Nice
dinner,
no
pork
in
the
winter
Хороший
обед,
никакой
свинины
зимой.
While
a
nigga
get
real
thinner
(Ooh)
В
то
время
как
ниггер
становится
очень
худым
(О-О-О).
Like
Miller,
young
boy
Jigga
(Ooh)
Как
Миллер,
молодой
парень
Джигга
(О-О-О)
I'm
finna
blow
fast
like
a
Sprinter
Я
финна
дую
быстро
как
спринтер
Jigga,
who?
Jigga,
you
in
the
nighttime
(Yeah)
Джигга,
кто?
Джигга,
ты
в
ночное
время
(да)
Got
Scotch,
got
brew
in
the
night
light
Есть
скотч,
есть
пиво
в
ночном
свете.
No
gun,
no
smoke,
it's
a
night
fight
Никакого
оружия,
никакого
дыма,
это
ночная
драка.
No
tellin'
what
I'll
do
on
a
night,
like
Никто
не
скажет,
что
я
буду
делать
в
такую
ночь,
как
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tali Enjalas Jenkinson, Struan Finlay
Album
Prodigy
date de sortie
27-11-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.