Paroles et traduction Valravn - Harra Pætur og Elinborg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Harra Pætur og Elinborg
Sir Peter and Lady Elinore
Harra
Pætur
og
Elinborg
Sir
Peter
and
Lady
Elinore
Børn
vóru
tey
so
ung
Children
they
were
so
young
Løgdu
sínum
ástum
saman,
Pledge
their
troth
with
love
Mong
eru
forløg
tung.
So
many
fates
went
wrong
-Nú
lystir
meg
í
dansin
at
gá,
-I
wish
tonight
to
go
dance
Meðan
rósur
ogliljur
tær
grógva
væl
While
roses
and
lilies
grow
plenty
"Bíða
vil
egi
sjey
vetur
"Seven
years
I
will
not
wait
Móti
frænda
vilja,
Against
my
kin's
command,
Giftast
ikki
livandi
manni,
To
wed
a
living
man,
Um
enn
meg
kongur
gilar"
Though
still
the
king
wills
me"
Tekkur
hon
allar
myggjarnar,
She
takes
all
the
gnats
Setir
saman
í
ring,
Places
them
in
a
ring
Tekur
upp
ein
silvursaks
Takes
up
a
pair
of
silver
shears
Og
klippar
hár
umkring
And
cuts
her
hair
off
Tekur
hon
allar
myggjanar
She
takes
all
the
gnats
Sker
teim
iddarakæði,
Cuts
them
coats
of
mail
Ganga
tær
til
strandar
oman,
They
walk
to
the
shore
below
Sum
Elin
fyri
var
As
Elin
was
before
Enntá
var
tad
Elinborg,
Still
was
she
Lady
Elinore
Dregur
upp
á
seg
glógva,
Pulls
a
silken
shirt
on
So
gár
hon
til
stýri
at
stá,
To
the
helm
she
walks
anon,
Og
ternurnar
at
rógva
And
to
row
the
maidens
Úti
í
miðjum
grasgarði,
Out
in
the
midst
of
the
grassy
garth
Akslar
hon
sítt
skinn,
She
puts
her
sealskin
on,
Og
so
búgvin
gongur
hon
And
thus
attired
she
goes
í
høgar
hallir
inn
Into
the
hall
anon
Væl
siti
tær
harra
Pætur
There
sits
Sir
Peter
well
Og
tann
danska
frú
And
his
Danish
wife
Plaga
so
allir
høviskir
menn
Have
all
you
noblemen
betrayed
At
halda
sína
trú?
To
keep
your
troth?
Liv
nú
væl,
frú
Ingibjørg,
Now
good
day
Lady
Ingeborg
Við
títt
elvagangi!
Upon
your
river's
shore
Eg
havi
nú
fingið
mín
festarmann,
I
have
now
found
my
own
betrothed
Eg
lænti
tær
so
leingi
I
lent
you
her
for
such
a
while
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): valravn, traditional
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.