Paroles et traduction Valter Goth - Одна Ночь
На
одну
ночь
For
one
night
На
одну
ночь
For
one
night
Чёрное
белье
Black
lingerie
Чёрная
постель
Black
sheets
Твоя
красная
помада
Your
red
lipstick
Заставляет
млеть
Makes
me
melt
Дым
от
сигарет
Cigarette
smoke
Растворяется
во
тьме
Dissolves
into
the
darkness
Пламя
нашей
страсти
The
flame
of
our
passion
Обжигает
все
сильней
Burns
ever
stronger
Ты
подаришь
мне
You'll
give
me
Не
забываемую
ночь
An
unforgettable
night
Не
хочу
долгих
прилюдий
I
don't
want
long
foreplay
Но
сказать
не
удержусь
But
I
can't
help
but
say
Я
тебя
уже
люблю
I
already
love
you
Наслаждаюсь
вкусом
губ
I
savor
the
taste
of
your
lips
Я
запомню
наизусть
I'll
memorize
by
heart
Твой
неповторимый
вкус
Your
unique
taste
Это
секс
на
одну
ночь
This
is
one
night
stand
sex
Ты
так
хочешь
мне
помочь
You
so
want
to
help
me
Признаешься
мне
в
любви
You
confess
your
love
to
me
Но
это
только
лишь
на
ночь
But
it's
only
for
one
night
Это
секс
на
одну
ночь
This
is
one
night
stand
sex
Я
хочу
тебе
помочь
I
want
to
help
you
Признаюсь
тебе
в
любви
I
confess
my
love
to
you
Но
это
только
лишь
на
ночь
But
it's
only
for
one
night
Это
секс
на
одну
ночь
This
is
one
night
stand
sex
Признаюсь
тебе
в
любви
I
confess
my
love
to
you
Но
это
только
лишь
на
ночь
But
it's
only
for
one
night
Это
секс
на
одну
ночь
This
is
one
night
stand
sex
Признаешься
мне
в
любви
You
confess
your
love
to
me
Но
это
только
лишь
на
ночь
But
it's
only
for
one
night
Утро
следующего
дня
The
morning
of
the
next
day
Ты
проснёшься
у
меня
You'll
wake
up
at
my
place
Принесёшь
завтрак
в
постель
You'll
bring
breakfast
in
bed
Это
не
свойственно
тебе
It's
not
like
you
К
тебе
не
надо
привыкать
I
shouldn't
get
used
to
you
Ты
такая
же
как
и
я
You're
just
like
me
И
мне
нечего
сказать
And
I
have
nothing
to
say
Пока
не
ляжешь
на
кровать
Until
you
lie
down
on
the
bed
И
снова
я
с
тобой
опять
курю
And
again
I'm
smoking
with
you
И
снова
на
кровати
то
белье
And
again
that
lingerie
is
on
the
bed
И
снова
незабываемая
ночь
And
again
an
unforgettable
night
Возможно
это
вовсе
не
Maybe
this
isn't
at
all
Это
секс
на
одну
ночь
This
is
one
night
stand
sex
Ты
так
хочешь
мне
помочь
You
so
want
to
help
me
Признаешься
мне
в
любви
You
confess
your
love
to
me
Но
это
только
лишь
на
ночь
But
it's
only
for
one
night
Это
секс
на
одну
ночь
This
is
one
night
stand
sex
Я
хочу
тебе
помочь
I
want
to
help
you
Признаюсь
тебе
в
любви
I
confess
my
love
to
you
Но
это
только
лишь
на
ночь
But
it's
only
for
one
night
Это
секс
на
одну
ночь
This
is
one
night
stand
sex
Признаюсь
тебе
в
любви
I
confess
my
love
to
you
Но
это
только
лишь
на
ночь
But
it's
only
for
one
night
Это
секс
на
одну
ночь
This
is
one
night
stand
sex
Признаешься
мне
в
любви
You
confess
your
love
to
me
Но
это
только
лишь
на
ночь
But
it's
only
for
one
night
И
снова
незабываемая
ночь
And
again
an
unforgettable
night
И
снова
я
с
тобой
опять
курю
And
again
I'm
smoking
with
you
И
снова
на
кровати
то
белье
And
again
that
lingerie
is
on
the
bed
И
снова
незабываемая
ночь
And
again
an
unforgettable
night
И
снова
я
с
тобой
опять
курю
And
again
I'm
smoking
with
you
И
снова
на
кровати
то
белье
And
again
that
lingerie
is
on
the
bed
И
снова
незабываемая
ночь
And
again
an
unforgettable
night
Возможно
это
вовсе
не
Maybe
this
isn't
at
all
Это
секс
на
одну
ночь
This
is
one
night
stand
sex
Ты
так
хочешь
мне
помочь
You
so
want
to
help
me
Признаешься
мне
в
любви
You
confess
your
love
to
me
Но
это
только
лишь
на
ночь
But
it's
only
for
one
night
Это
секс
на
одну
ночь
This
is
one
night
stand
sex
Я
хочу
тебе
помочь
I
want
to
help
you
Признаюсь
тебе
в
любви
I
confess
my
love
to
you
Но
это
только
лишь
на
ночь
But
it's
only
for
one
night
Это
секс
на
одну
ночь
This
is
one
night
stand
sex
Признаюсь
тебе
в
любви
I
confess
my
love
to
you
Но
это
только
лишь
на
ночь
But
it's
only
for
one
night
Это
секс
на
одну
ночь
This
is
one
night
stand
sex
Признаешься
мне
в
любви
You
confess
your
love
to
me
Но
это
только
лишь
на
ночь
But
it's
only
for
one
night
Лишь
на
ночь
Just
for
one
night
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anatoliy Denisenko Nicolaevich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.