Valuá feat. Ana K - Miragem - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Valuá feat. Ana K - Miragem




Miragem
Mirage
Eu não tinha ideia do que era aquilo
I had no idea what it was
A lua da tarde e eu perdido
The afternoon moon and I lost there
Em pleno deserto a mão dela sumindo
In the middle of the desert, her hand disappearing
Eu querendo de perto, ela me iludiu
I wanted her close, she tricked me
Tento enxergar, o vento forte
I try to see, the wind is strong
Ela vai negar, ninguém se comove
She'll deny it, no one will care
Pra ela aceitar é questão de sorte
It's a matter of luck for her to accept
Disse pra mim: É que eu te iludi
She said to me: It's because I tricked you
Sempre que eu tento decifrar
Every time I try to decipher
Tu vira fumaça
You turn into smoke
Mas, meu bem, vou te falar
But, honey, I'll tell you
De hoje não passa
It won't pass today
Ainda falta um desejo
There's still one wish
Eu vou dar um jeito
I'll find a way
Ela curtiu, fez pouco de mim
She enjoyed it, made fun of me
Falou baixinho: É que te iludi
She said softly: It's because I tricked you
Olha pra mim, é que eu te iludi
Look at me, it's because I tricked you
Olha pra mim, é que eu te iludi
Look at me, it's because I tricked you
Deusa da magia
Goddess of magic
Com o corpo em chamas
With a body in flames
Sua boca arrepia a pele em chama
Your mouth makes the skin tingle in flames
O brilho da pupila
The glow of your pupil
Tem o sol de Havana
Has the sun of Havana
Não é feitiçaria
It's not witchcraft
É o poder da Ana, ah, ah, ah
It's the power of Ana, ah, ah, ah
Nem tenta me decifrar
Don't even try to decipher me
Que eu viro fumaça
Because I'll turn into smoke
Mas, meu bem, vou te falar
But, honey, I'll tell you
De hoje não passa
It won't pass today
Ainda falta um pedido
There's still one request
Pensa direitinho
Think carefully
Quando a luz do Sol chegar
When the sunlight arrives
Vai acordar sozinho
You'll wake up alone
Olha pra mim, que eu vou te iludir
Look at me, I'm going to trick you
Olha pra mim, que eu vou te iludir
Look at me, I'm going to trick you
Sempre que eu tento decifrar
Every time I try to decipher
Eu viro fumaça
I turn into smoke
Mas, meu bem, vou te falar
But, honey, I'll tell you
De hoje não passa
It won't pass today
Ainda falta um desejo
There's still one wish
Eu vou dar um jeito
I'll find a way
Ela curtiu, fez pouco de mim
She enjoyed it, made fun of me
Falou baixinho que eu te iludi)
She said softly (it's because I tricked you)





Writer(s): Arthur Magno Simoes Marques, Guilherme Santos Pereira, Arthur Pampolin Gomes, Pablo Luiz Bispo, Rodrigo Pereira Vilela Antunes, Rafael Henrique Bruno Stefanini, Valdemar Fernandes Escobar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.