Valérie Carpentier - Aussitôt - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Valérie Carpentier - Aussitôt




Aussitôt
Right Away
Aussitôt que tu décroches, je souris
Right away when you hang up, I smile
Aussitôt que se rapprochent
Right away when a little closer
Un peu nos lignes de vies
Our life lines are
Je souris
I smile
Aussitôt l'impossible envolé
Right away the impossible has flown
Ton corps inaccessible
Your unattainable body
Je pourrais presque y toucher
I could almost touch it
Là, juste à côté
There, right next to it
Mais à peine tu raccroches
But as soon as you hang up
Qu'aussitôt
Right away
Je m'ennuie
I get bored
Le cœur lourd au fond des poches
My heart heavy in the depths of my pockets
Quand ta voix s'évanouit
When your voice fades away
À présent je dois m'y faire
Now I have to make do
Je te vois
I see you
Partout dans mes prières
Everywhere in my prayers
Et je demande au temps
And I ask the time
De s'effacer
To erase itself
Mais à peine tu raccroches
But as soon as you hang up
Qu'aussitôt
Right away
Je m'ennuie
I get bored
Le cœur lourd au fond des poches
My heart heavy in the depths of my pockets
Quand ta voix s'évanouit
When your voice fades away
Et chaque jour je guette l'heure
And every day I watch for the hour
l'amour dans l'écouteur
When love in the headphones
Me fait oublier les mois
Makes me forget the months
Qui me séparent de toi
That separate me from you
Qui me séparent de toi
That separate me from you
Aussitôt
Right away
Je m'ennuie
I get bored
Le cœur lourd au fond des poches
My heart heavy in the depths of my pockets
Quand ta voix s'évanouit
When your voice fades away
Mais à peine tu raccroches
But as soon as you hang up
Qu'aussitôt
Right away
Je m'ennuie
I get bored
Le cœur lourd au fond des poches
My heart heavy in the depths of my pockets
Quand ta voix s'évanouit
When your voice fades away
Mais à peine tu raccroches...
But as soon as you hang up...





Writer(s): Gaële, Maripierre Arthur


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.