Paroles et traduction Valérie Carpentier - Chanson triste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chanson triste
Печальная песня
Toi
qui
n'avais
connu
pour
seule
tristesse
Ты,
чьей
единственной
печалью
были
Que
des
amourettes
de
printemps
Лишь
весенние
интрижки,
Des
ballons
crevés
par
le
vent
Лопнувшие
от
ветра
шарики,
Des
erreurs
de
jeunesse
Ошибки
юности.
Tes
souvenirs
s'emboîtent
Твои
воспоминания
сплетаются,
Et
toi
tu
les
enterres
А
ты
их
хоронишь,
Pour
qu'ils
s'endorment
loin
de
toi
Чтобы
они
уснули
вдали
от
тебя
Dans
un
grand
cimetière
На
большом
кладбище.
Toi
qui
n'avais
connu
pour
seule
joie
Ты,
чьей
единственной
радостью
были
Que
des
satisfactions
éthérées
Лишь
эфемерные
удовольствия,
Des
hymnes
de
pays
étrangers
Гимны
чужих
стран,
Que
tu
chantais
sans
voix
Что
ты
пел
без
голоса.
Tu
cherches
dans
le
monde
Ты
ищешь
в
мире
Le
pays
des
merveilles
Страну
чудес,
Qui
semble
naître
à
chaque
seconde
Которая
словно
рождается
каждую
секунду,
Où
tu
trouves
le
sommeil
Где
ты
находишь
покой.
Tes
idéaux
se
fendent
Твои
идеалы
трещат
Sous
des
lames
aiguisées
Под
острыми
лезвиями,
Et
les
jours
qui
passent
te
rendent
И
проходящие
дни
делают
тебя
Comme
fou
à
lier
Словно
безумным.
Mais
un
beau
jour,
oui,
tu
te
souviendras
Но
однажды,
да,
ты
вспомнишь,
Qu'il
n'y
a
de
tracas
Что
все
твои
тревоги
Que
dans
ton
cœur
qui
vagabonde
Лишь
в
твоём
сердце,
что
блуждает,
Comme
l'oiseau
dans
les
bois
Как
птица
в
лесу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pierre Lapointe, Felix Dyotte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.