Valérie Carpentier - L'oiseau - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Valérie Carpentier - L'oiseau




L'oiseau
Птица
J'étais sous le soleil exactement aveuglée
Я была под солнцем, совершенно ослепленная
Par l'espoir des sentiments gavés
Надеждой на чувства, пресыщенные
De rêves, d'étoiles et de lunes
Мечтами, звездами и лунами
Un coup de vent fit tourner la fortune
Порыв ветра изменил судьбу
Je t'appelle
Я зову тебя
Réponds-moi
Ответь мне
Ou fais de moi un oiseau
Или сделай меня птицей
Que je vole au-dessus de l'eau
Чтобы я летала над водой
Mon cœur est en morceaux
Мое сердце разбито на куски
I'm feeling so small
Я чувствую себя такой маленькой
Every time you go away
Каждый раз, когда ты уходишь
Nos miettes se répandent aux quatre vents
Наши крошки разлетаются на все четыре стороны
Que je ne suis plus que poussière dans le temps
Что я теперь лишь пыль во времени
J'inventerai un passé sans rancune
Я придумаю прошлое без обид
Recollerai les images une à une
Склею образы один за другим
À quoi bon?
Какой в этом смысл?
Réponds-moi
Ответь мне
Ou fais de moi un oiseau
Или сделай меня птицей
Que je vole au-dessus de l'eau
Чтобы я летала над водой
Mon cœur est en morceaux
Мое сердце разбито на куски
I'm feeling so small
Я чувствую себя такой маленькой
Every time you go
Каждый раз, когда ты уходишь
Fais de moi un oiseau
Сделай меня птицей
Que je vole au-dessus de l'eau
Чтобы я летала над водой
Mon cœur est en morceaux
Мое сердце разбито на куски
I'm feeling so small
Я чувствую себя такой маленькой
Every time you go away
Каждый раз, когда ты уходишь
Every time you go away
Каждый раз, когда ты уходишь





Writer(s): Valérie Carpentier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.