Paroles et traduction Valérie Carpentier - Sweet insomnie
La
nuit,
c'est
juste
un
jour
plus
sombre
Ночью
просто
на
один
день
темнее
Je
connais
ses
détours
et
j'adore
ses
décombres
Я
знаю
его
обходные
пути
и
люблю
его
развалины.
Elle
me
donne
à
boire
et
m'apprend
à
chanter
Она
дает
мне
пить
и
учит
меня
петь
Juste
après
le
soir,
tout
peut
m'arriver
Сразу
после
вечера
со
мной
может
случиться
все,
что
угодно
La
nuit
c'est
le
chemin
que
je
préfère
emprunter
Ночью
это
путь,
по
которому
я
предпочитаю
идти
ночью
Partir
dans
son
décor,
tous
mes
phares
allumés
В
его
оформлении
все
мои
фары
J'ai
des
visions
étranges,
un
jour
je
vous
expliquerai
У
меня
странные
видения,
когда-нибудь
я
вам
все
объясню
Mais
j'ai
besoin
du
noir
pour
pouvoir
exister
Но
мне
нужен
черный
цвет,
чтобы
я
мог
существовать
Sweet
insomnie
Сладкая
бессонница
J'ai
besoin
de
la
nuit
Мне
нужна
ночь
Honeymoon,
blanche
nuit
Медовый
месяц,
Белая
ночь
Je
te
veux
n'importe
où,
sauf
dans
mon
lit
Я
хочу
тебя
где
угодно,
только
не
в
своей
постели.
Assise
au
piano,
ou
sur
le
bout
d'un
bar
Сидя
за
пианино
или
на
конце
бара
Aussi
tard
que
possible,
ma
fatigue,
je
sais
la
boire
Как
можно
позже,
моя
усталость,
я
знаю,
как
ее
пить
Je
ne
veux
rien
manquer
des
caprices
de
la
lune
Я
не
хочу
упустить
ничего
из
прихотей
Луны
Des
animaux
de
foire
et
des
oiseaux
nocturnes
Ярмарочные
животные
и
ночные
птицы
Et
quand
les
lueurs
feront
leurs
premiers
pas
И
когда
сияние
сделает
свои
первые
шаги
Je
saurai
qu'il
est
temps
de
marcher
jusqu'à
toi
Я
буду
знать,
что
пришло
время
дойти
до
тебя
Les
paupières
gonflées
de
nouvelles
mélodies
Веки
опухли
от
новых
мелодий
Je
me
laisserai
choir
tout
au
fond
de
mon
lit
Я
позволю
себе
хор
в
глубине
своей
кровати.
Sweet
insomnie
Сладкая
бессонница
J'ai
besoin
de
la
nuit
Мне
нужна
ночь
Honeymoon,
blanche
nuit
Медовый
месяц,
Белая
ночь
Je
te
veux
n'importe
où,
sauf
dans
mon
lit
Я
хочу
тебя
где
угодно,
только
не
в
своей
постели.
Sweet
insomnie
Сладкая
бессонница
J'ai
besoin
de
la
nuit
Мне
нужна
ночь
Honeymoon,
blanche
nuit
Медовый
месяц,
Белая
ночь
Je
te
veux
n'importe
où,
sauf
dans
mon
lit
Я
хочу
тебя
где
угодно,
только
не
в
своей
постели.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ariane Moffatt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.