Paroles et traduction Valérie Lemercier feat. Jérémie Elkaïm - Main dans la main
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Main dans la main
Рука об руку
Main
dans
la
main
Рука
об
руку
On
se
promène
Гуляем
мы
с
тобой,
Les
gens
se
moquent
А
люди
смотрят
с
укоризной,
Car
ça
les
gènes
Ведь
это
их
так
бесит,
C'est
évident
Ведь
очевидно,
Que
toi
tu
m'aimes
Что
любишь
ты
меня.
Tout
ces
gens
Все
эти
люди,
Moi
je
m'en
fou
Мне
все
равно,
Viens
dans
un
coin
Идем
скорей
сюда,
Oublions
tout
Забудем
все,
Tout
ces
regards
Все
эти
взгляды,
Qui
te
rendent
fou
Которые
сводят
тебя
с
ума,
Me
laissent
de
glace
Оставляют
меня
равнодушной,
Embrassons
nous
Давай
целоваться.
T'es
mon
amoureux
Ты
мой
любимый,
Les
gens
rigolent
Пусть
люди
смеются,
Se
croient
odieux
Считают
себя
ужасно
остроумными,
Nous
on
laisse
faire
А
мы
им
позволим,
On
est
heureux
Мы
счастливы.
Main
dans
la
main
Рука
об
руку
On
se
promène
Гуляем
мы
с
тобой,
Les
gens
se
moquent
А
люди
смотрят
с
укоризной,
Car
ça
les
gènes
Ведь
это
их
так
бесит,
C'est
évident
Ведь
очевидно,
Que
toi
tu
m'aimes
Что
любишь
ты
меня.
Tout
ces
gens
Все
эти
люди,
Moi
je
m'en
fou
Мне
все
равно,
Viens
dans
un
coin
Идем
скорей
сюда,
Oublions
tout
Забудем
все,
Tous
ces
regards
Все
эти
взгляды,
Qui
te
rendent
fou
Которые
сводят
тебя
с
ума,
Me
laissent
de
glace
Оставляют
меня
равнодушной,
Embrassons
nous
Давай
целоваться.
Quand
je
t'embrasse
Целую
я
тебя,
De
rouge
à
lèvres
От
губ
моих
Il
n'y
a
pas
de
traces
Не
остается
и
следа,
Ma
marque
au
coeur
Лишь
след
в
твоем
сердце,
Rien
ne
l'efface
Который
не
стереть
ничем.
Il
disent
que
c'est
Говорят,
что
это
De
la
provoque
Провокация,
Ils
nous
regardent
Они
глядят
на
нас
Et
ils
se
moquent
И
насмехаются,
On
vit
vraiment
Мы
живем,
и
правда,
Une
drôle
d'époque
В
странное
время.
Tout
ces
gens
Все
эти
люди,
Moi
je
m'en
fou
Мне
все
равно,
Viens
dans
un
coin
Идем
скорей
сюда,
Oublions
tout
Забудем
все,
Tout
ces
regards
Все
эти
взгляды,
Qui
te
rendent
fou
Которые
сводят
тебя
с
ума,
Me
laissent
de
glace
Оставляют
меня
равнодушной,
Embrassons
nous
Давай
целоваться.
Moi
je
m'en
fou
Мне
все
равно,
Viens
dans
un
coin
Идем
скорей
сюда,
Oublions
tout
Забудем
все,
Tout
ces
regards
Все
эти
взгляды,
Qui
te
rendent
fou
Которые
сводят
тебя
с
ума,
Me
laissent
de
glace
Оставляют
меня
равнодушной,
Embrassons
nous
Давай
целоваться.
Tout
ces
regards
Все
эти
взгляды,
Qui
te
rendent
fou
Которые
сводят
тебя
с
ума,
Me
laissent
de
glace
Оставляют
меня
равнодушной,
Moi
je
m'en
fou
Мне
все
равно,
Embrassons
nous
Давай
целоваться,
Embrassons
nous
Давай
целоваться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Denis Quilliard (aka Jacno), Elli Alma Medeiros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.