Valérie Odina - Tu es là - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Valérie Odina - Tu es là




Tu es là
You are here
J'ai souvent rêvé de toi
I often dreamed of you
Je sens que tu es
I can feel that you are here
J'ai souvent rêvé de toi
I often dreamed of you
Je sens que tu es
I can feel that you are here
J'ai souvent rêvé de toi
I often dreamed of you
Je sens que tu es
I can feel that you are here
Le tableau que j'ai révé
The painting that I dreamed
Ne sera jamais terminé
Will never be finished
Les couleurs se sont cachées
The colors have hidden
J'ai voulu peindre ta beauté
I wanted to paint your beauty
Mais la toile s'est déchirée
But the canvas is torn
Car ton coeur est prisonnier
For your heart is a captive
A jamais
Forever
J'ai souvent rêvé de toi
I often dreamed of you
Je sens que tu es
I can feel that you are here
J'ai souvent rêvé de toi
I often dreamed of you
Je sens que tu es
I can feel that you are here
J'ai souvent rêvé de toi
I often dreamed of you
Je sens que tu es
I can feel that you are here
Tout mon corps fut en émoi
My whole body was in turmoil
Quand nous avons connu les joies
When we knew the joys
D'un amour doux comme de la soie
Of a love as soft as silk
J'ai pourant rêvé de toi
I nevertheless dreamed of you
Mais le réveil fut brutal
But the awakening was brutal
Car tes nuits lui appartiennent
For your nights belong to him
J'ai souvent rêvé de toi
I often dreamed of you
Je sens que tu es
I can feel that you are here
J'ai souvent rêvé de toi
I often dreamed of you
Je sens que tu es
I can feel that you are here
J'ai souvent rêvé de toi
I often dreamed of you
Je sens que tu es
I can feel that you are here
Tous ces secrets
All these secrets
N'ont plus de sens
No longer make sense
Car nous aimons
For we love
La même personne
The same person
Ce sentiment
This feeling
Est bien plus fort
Is much stronger
Que tout amour
Than any love
Qui est sur terre
That is on earth
Ouh Ouh Ouh la foi
Ouh Ouh Ouh la foi
J'ai souvent rêvé de toi
I often dreamed of you
Je sens que tu es
I can feel that you are here
J'ai souvent rêvé de toi
I often dreamed of you
Je sens que tu es
I can feel that you are here
J'ai souvent rêvé de toi
I often dreamed of you
Je sens que tu es
I can feel that you are here
Tu gardera mon coeur
You will keep my heart
Tu garderas mon âme
You will keep my soul
Tu gardera mon coeur
You will keep my heart
Tu garderas mon âme
You will keep my soul
Humm...
Humm...
Tu as semé l'amour
You sowed the love
Malgré toutes tes souffrances
Despite all your sufferings
Aujourd'hui tu récoltes
Today you reap
Le fruit de la vie éternelle
The fruit of eternal life
Tu gardera mon coeur
You will keep my heart
Tu garderas mon âme
You will keep my soul
Tu gardera mon coeur
You will keep my heart
J'ai souvent rêvé de toi
I often dreamed of you
Tu garderas mon âme
You will keep my soul
Je sens que tu es
I can feel that you are here
Même si tu souffres ici
Even if you suffer here
Il te délivrera
He will deliver you
Il gardera ton coeur dès maintenant et à jamais
He will keep your heart from now on and forever
Tu garderas mon coeur
You will keep my heart
Tu garderas mon âme
You will keep my soul
Tu garderas mon coeur
You will keep my heart
J'ai souvent rêvé de toi
I often dreamed of you
Tu garderas mon âme
You will keep my soul
Je sens que tu es
I can feel that you are here
Il est celui qui est
He is the one who is
Que peuvent te faire des hommes
What can men do to you?
Le nom de l'Eternel te gardera de tout mal
The name of the Eternal will keep you from all evil
Tu garderas mon coeur
You will keep my heart
J'ai souvent rêvé de toi
I often dreamed of you
Tu garderas mon âme
You will keep my soul
Je sens que tu es
I can feel that you are here





Writer(s): ronald rubinel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.