Vampire Weekend feat. Danny Brown & Heems & Despot - Step - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vampire Weekend feat. Danny Brown & Heems & Despot - Step




Every time I see you in the world, you always step to my girl
Каждый раз, когда я вижу тебя в этом мире, ты всегда подходишь к моей девушке.
Back back way back I used to front like Angkor Wat
Назад назад очень давно я был впереди как Ангкор Ват
Mechanicsburg Anchorage and Dar es Salaam
Механиксбург Анкоридж и Дар эс Салам
While home in New York was champagne and disco
В то время как дома в Нью Йорке были шампанское и дискотека
Tapes from L.A. slash San Francisco
Кассеты из Лос Анджелеса Слэш Сан Франциско
But actually Oakland and not Alameda
Но на самом деле это Окленд а не Аламеда
Your girl was in Berkeley with her Communist reader
Твоя девушка была в Беркли со своим коммунистическим читателем.
Mine was entombed within boombox and walkman
Мой был погребен в бумбоксе и уокмане.
I was a hoarder but girl that was back then
Я был накопителем, но, девочка, это было тогда.
The gloves are off, the wisdom teeth are out
Перчатки сняты, зубы мудрости выпали.
What you on about?
О чем ты?
I feel it in my bones, I feel it in my bones
Я чувствую это в своих костях, я чувствую это в своих костях.
I'm stronger now, I'm ready for the house
Теперь я сильнее, я готова к дому.
Such a modest mouse,
Такая скромная мышка.
I can't do it alone, I can't do it alone
Я не могу сделать это в одиночку, я не могу сделать это в одиночку.
Every time I see you in the world, you always step to my girl
Каждый раз, когда я вижу тебя в этом мире, ты всегда подходишь к моей девушке.
Ancestors told me that their girl was better
Предки говорили мне, что их девочка лучше.
She's richer than Croesus, she's tougher than leather
Она богаче Креза, она крепче кожи.
I just ignored all the tales of a past life
Я просто игнорировал все истории о прошлой жизни.
Stale conversation deserves but a bread knife
Черствый разговор заслуживает лишь ножа для хлеба.
And punks who would laugh when they saw us together
И панки, которые будут смеяться, когда увидят нас вместе.
Well, they didn't know how to dress for the weather
Они не знали, как одеваться по погоде.
I can still see them there huddled on Astor
Я все еще вижу их там, сгрудившихся на Асторе.
Snow falling slow to the sound of the master
Снег медленно падает под звуки хозяина.
The gloves are off, the wisdom teeth are out
Перчатки сняты, зубы мудрости выпали.
What you on about?
О чем ты?
I feel it in my bones, I feel it in my bones
Я чувствую это в своих костях, я чувствую это в своих костях.
I'm stronger now, I'm ready for the house
Теперь я сильнее, я готова к дому.
Such a modest mouse,
Такая скромная мышка.
I can't do it alone, I can't do it alone
Я не могу сделать это в одиночку, я не могу сделать это в одиночку.
Wisdom's a gift, but you'd trade it for youth
Мудрость-дар, но ты променяешь ее на молодость.
Age is an honor, it's still not the truth
Возраст-это честь, но это все еще не правда.
We saw the stars when they hid from the world
Мы видели звезды, когда они прятались от мира.
You cursed the sun when it stepped to your girl
Ты проклял солнце, когда оно приблизилось к твоей девушке.
Maybe she's gone and I can't resurrect her
Может быть, она ушла, и я не могу воскресить ее.
The truth is she doesn't need me to protect her
Правда в том, что ей не нужна моя защита.
We know the true death, the true way of all flesh
Мы знаем истинную смерть, истинный путь всей плоти.
Everyone's dying, but girl you're not old yet
Все умирают, но, девочка, ты еще не стара.
The gloves are off, the wisdom teeth are out
Перчатки сняты, зубы мудрости выпали.
What you on about?
О чем ты?
I feel it in my bones, I feel it in my bones
Я чувствую это в своих костях, я чувствую это в своих костях.
I'm stronger now, I'm ready for the house
Теперь я сильнее, я готова к дому.
Such a modest mouse,
Такая скромная мышка.
I can't do it alone, I can't do it alone
Я не могу сделать это в одиночку, я не могу сделать это в одиночку.
Every time I see you in the world, you always step to my girl
Каждый раз, когда я вижу тебя в этом мире, ты всегда подходишь к моей девушке.





Writer(s): Ezra Koenig, Rostam Batmanglij, David Gates


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.