Vampire Weekend - California English, Part 2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vampire Weekend - California English, Part 2




California English, Part 2
Калифорнийский английский, часть 2
Oh california, oh california, oh california, oh
О, Калифорния, о, Калифорния, о, Калифорния, о
Oh california, oh california, oh california, oh
О, Калифорния, о, Калифорния, о, Калифорния, о
Skulldrug hats and baggy sweaters
Кепки с черепами и мешковатые свитера
Tight neon tights, t-shirts and big letters
Обтягивающие неоновые лосины, футболки с крупными буквами
Back of the house was an irish setter
В глубине дома ирландский сеттер
With a heart-shaped tag hanging off its collar
С биркой в форме сердца на ошейнике
Through half the towns of arizona
Через половину городов Аризоны
I dreamed a dream, said "i wanna hold her"
Я видел сон, говорил: "Хочу обнять ее"
Near palm springs we were struck by boulders
Возле Палм-Спрингс нас забросали валунами
Cos they looked like skull and bones
Потому что они были похожи на череп и кости
Oh california, oh california, oh california, oh
О, Калифорния, о, Калифорния, о, Калифорния, о
Oh california, oh california, oh california, oh
О, Калифорния, о, Калифорния, о, Калифорния, о
Questions i had as i went through this
Вопросы, которые у меня возникали на протяжении всего этого
Are our parents actually buddhist?
А наши родители на самом деле буддисты?
Is the pool below me the bluest?
Бассейн подо мной самый голубой?
Is the tv on?
Телевизор включен?
Through half the taquerias y fondas
Через половину такошных и фондов
Half the health clubs, half of the saunas
Через половину фитнес-клубов, половину саун
Half the barbaras, half of the rhondas
Через половину Барбар, половину Ронд
Is there something else?
Есть ли что-то еще?
Oh california, oh california, oh california, oh
О, Калифорния, о, Калифорния, о, Калифорния, о
Oh california, oh california, oh california, oh
О, Калифорния, о, Калифорния, о, Калифорния, о
Oh california, oh california, oh california, oh
О, Калифорния, о, Калифорния, о, Калифорния, о
Oh california, oh california, oh california, oh
О, Калифорния, о, Калифорния, о, Калифорния, о
This girl was smarter than television scripts
Эта девушка была умнее, чем телевизионные сценарии
This girl wasn't damaged, her jeans were just ripped
Эта девушка не была испорченной, просто ее джинсы были рваными
This girl was the girl that the girls in your world
Эта девушка была той девушкой, о которой девушки в твоем мире
Thought about when the night was cold
Думали, когда ночь была холодной
How many times they claim that they know you?
Сколько раз они заявляют, что знают тебя?
How many nations think that they own you?
Сколько стран думают, что владеют тобой?
How many simple minds think the same sun don't shine on their sunglasses now?
Сколько простофиль думают, что то же солнце не светит на их солнцезащитные очки сейчас?
Oh california, oh california, oh california, oh
О, Калифорния, о, Калифорния, о, Калифорния, о
Oh california, oh california, oh california, oh
О, Калифорния, о, Калифорния, о, Калифорния, о
Oh california, oh california, oh california, oh
О, Калифорния, о, Калифорния, о, Калифорния, о
Oh california, oh california, oh california, oh
О, Калифорния, о, Калифорния, о, Калифорния, о





Writer(s): BATMANGLIJ ROSTAM, KOENIG EZRA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.