Paroles et traduction Vampire Weekend - Taxi Cab
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unsentimental
Бесчувственный,
Driving
around
Кружу
по
городу,
Sure
of
myself
Уверен
в
себе,
Sure
of
it
now
Сейчас
уверен.
You
stand
this
close
to
me
Ты
стоишь
так
близко
ко
мне,
Like
the
future
was
suppose
to
be
Как
будто
будущее
таким
и
должно
быть.
In
the
aisles
of
the
Grocery
В
проходах
продуктового,
In
the
block
uptown
В
квартале
в
верхней
части
города.
Remember
well
Хорошо
помню,
But
if
I
forgotten
Но
если
я
забыл,
Could
you
tell?
Ты
бы
сказала?
In
the
shadow
of
your
first
attack
В
тени
твоей
первой
атаки
I
was
questioning
and
looking
back
Я
сомневался
и
оглядывался
назад.
You
said
'baby
we
don't
speak
of
that'
Ты
сказала:
"Милый,
мы
об
этом
не
говорим",
Like
a
real
aristocrat
Как
настоящая
аристократка.
Compound
to
compound
От
комплекса
к
комплексу,
Lazy
and
safe
Лениво
и
безопасно,
Wanting
to
leave
it
Хотел
уйти,
Wanting
to
wait
Хотел
подождать.
When
the
taxi
door
was
open
wide
Когда
дверь
такси
была
распахнута,
I
pretended
I
was
horrified
Я
притворился,
что
в
ужасе
By
the
uniform
clothes
outside
От
униформы
снаружи
Of
the
court
yard
gate
Ворот
внутреннего
двора.
You're
not
a
victim
Ты
не
жертва,
But
neither
am
I
Но
и
я
тоже.
Nostalgic
for
garbage
Ностальгия
по
мусору,
Desperate
for
time
Отчаянно
нуждаюсь
во
времени.
I
could
blame
it
on
your
mother's
head
Я
мог
бы
обвинить
в
этом
твою
мать,
Or
the
colors
that
you
father
wears
Или
цвета,
которые
носит
твой
отец,
But
I
know
that
I
was
never
fair
Но
я
знаю,
что
никогда
не
был
справедлив.
You
were
always
fine
Ты
всегда
была
прекрасна.
Unsentimental
Бесчувственный,
Driving
around
Кружу
по
городу,
Sure
of
myself
Уверен
в
себе,
Sure
of
it
now
Сейчас
уверен.
You
were
standing
this
close
to
me
Ты
стояла
так
близко
ко
мне,
Like
the
future
was
suppose
to
be
Как
будто
будущее
таким
и
должно
быть.
In
the
aisles
of
the
Grocery
В
проходах
продуктового,
In
the
blocks
uptown
В
кварталах
в
верхней
части
города.
Remember
it
well
Хорошо
помню,
But
if
I
forgotten
Но
если
я
забыл,
Would
you
tell
Ты
бы
сказала?
In
the
shadow
of
your
first
attack
В
тени
твоей
первой
атаки
I
was
questioning
and
looking
back
Я
сомневался
и
оглядывался
назад.
You
were
standing
on
another
track
Ты
стояла
на
другом
пути,
Like
a
real
aristocrat
Как
настоящая
аристократка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ROSTAM BATMANGLIJ, EZRA KOENIG
Album
Contra
date de sortie
11-01-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.