Paroles et traduction Van Der Graaf Generator - Lemmings (Live, 2005 Leverkusen)
I
stood
alone
upon
the
highest
cliff-top,
Я
стоял
один
на
самой
высокой
вершине
утеса.
Looked
down,
around,
and
all
that
i
could
see
Посмотрел
вниз,
вокруг,
и
все,
что
я
мог
видеть.
Were
those
that
i
would
dearly
love
to
share
with
Были
ли
те,
с
которыми
я
бы
очень
хотел
поделиться?
Crashing
on
quite
blindly
to
the
sea...
Грохот
вслепую
к
морю...
I
tried
to
ask
what
game
this
was,
Я
пытался
спросить,
что
это
за
игра,
But
knew
i
might
not
play
it:
Но
знал,
что,
возможно,
я
не
буду
в
нее
играть:
The
voice,
as
one,
as
no-one,
came
to
me...
Голос,
как
один,
как
никто,
пришел
ко
мне...
'We
have
looked
upon
the
heroes
"Мы
посмотрели
на
героев.
And
they
are
found
wanting;
И
они
оказались
в
нужде.
We
have
looked
hard
across
the
land,
Мы
упорно
смотрели
на
землю,
But
we
can
see
no
dawn;
Но
не
видим
рассвета.
We
have
now
dared
to
sear
the
sky,
Теперь
мы
осмелились
взорвать
небо,
But
we
are
still
bleeding;
Но
мы
все
еще
истекаем
кровью.
We
are
drawing
near
to
the
cliffs,
Мы
приближаемся
к
утесам.
Now
we
can
hear
the
call.
Теперь
мы
можем
услышать
зов.
The
clouds
are
piled
in
mountain-shapes,
Облака
навалены
горными
очертаниями,
There
is
no
escape
except
to
go
forward.
Выхода
нет,
кроме
как
идти
вперед.
Don't
ask
us
for
an
answer
now,
Не
спрашивай
нас
сейчас.
It's
far
too
late
to
bow
to
that
convention.
Слишком
поздно
кланяться
этой
конвенции.
What
course
is
there
left
but
to
die?
Что
еще
остается,
кроме
как
умереть?
We
have
looked
upon
the
high
kings,
Мы
смотрели
на
высоких
королей.
Found
them
less
than
mortals:
Нашел
их
меньше,
чем
смертных:
Their
names
are
dust
before
the
just
Их
имена-пыль
перед
справедливостью.
March
of
our
young,
new
law.
Марш
наших
молодых,
новый
закон.
Minds
stumbling
strong,
we
hurtle
on
Умы
спотыкаются,
мы
мчимся
дальше.
Into
the
dark
portal;
В
темный
портал.
No-one
can
halt
our
final
vault
Никто
не
сможет
остановить
наше
последнее
убежище.
Into
the
unknown
maw.
В
неизвестную
бабушку.
And
as
the
elders
beat
their
brows
И
когда
старцы
бьют
в
лоб.
They
know
that
it's
really
far
Они
знают,
что
это
действительно
далеко.
Too
late
now
to
stop
us.
Слишком
поздно
останавливать
нас.
For
if
the
sky
is
seeded
death
Ибо
если
небо
посеяно
смертью
...
What
is
the
point
in
catching
breath?
- expel
it.
Какой
смысл
задерживать
дыхание?
- прогнать
его.
What
cause
is
there
left
but
to
die
Какая
причина
осталась,
кроме
как
умереть
In
searching
of
something
we're
not
quite
sure
of?
В
поисках
чего-то,
в
чем
мы
не
совсем
уверены?
What
cause
is
there
left
but
to
die?
Какая
причина
осталась,
кроме
смерти?
...
i
really
don't
know
why
...
...
я
правда
не
знаю,
почему
...
I
know
our
ends
may
be
soon
Я
знаю,
наши
цели
могут
быть
скоро.
But
why
do
you
make
them
sooner?
Но
почему
ты
делаешь
это
раньше?
Time
may
finally
prove
Время
может,
наконец,
доказать.
Only
the
living
move
her
and
Только
живое
движет
ею.
No
life
lies
in
the
quicksand.
В
зыбучих
песках
нет
жизни.
Yes,
i
know
it's
Да,
я
знаю,
что
это
...
Out
of
control,
out
of
control:
Вышел
из-под
контроля,
вышел
из-под
контроля:
Greasy
machinery
slides
on
the
rails,
Жирная
техника
скользит
по
рельсам.
Young
minds
and
bodies
on
steel
spokes
impaled...
Молодые
умы
и
тела
на
стальных
спицах...
Cogs
tearing
bones,
cogs
tearing
bones;
Винтики
разрывают
кости,
винтики
разрывают
кости.
Iron-throated
monsters
are
forcing
the
screams,
Железные
монстры
заставляют
кричать,
Mind
and
machinery
box-press
the
dreams...
Разум
и
машины
нажимать
на
сны...
...
but
there
still
is
time
...
...
но
еще
есть
время
...
Cowards
are
they
who
run
today,
Трусы-это
те,
кто
бежит
сегодня.
The
fight
is
beginning...
Битва
начинается...
No
war
with
knives,
fight
with
our
lives,
Никакой
войны
с
ножами,борьбы
с
нашими
жизнями.
Lemmings
can
teach
nothing;
Лемминги
ничему
не
научат.
Death
offers
no
hope,
we
must
grope
Смерть
не
дает
надежды,
мы
должны
нащупать.
For
the
unknown
answer:
За
неизвестный
ответ:
Unite
our
blood,
abate
the
flood,
Соедини
нашу
кровь,
утихомири
потоп.
Avert
the
disaster...
Предотвратить
катастрофу...
There's
other
ways
than
screaming
in
the
mob:
Есть
другие
способы,
кроме
крика
в
толпе:
That
makes
us
merely
cogs
of
hatred.
Это
делает
нас
просто
винтиками
ненависти.
Look
to
the
why
and
where
we
are,
Посмотри,
почему
и
где
мы.
Look
to
yourselves
and
the
stars
and
in
the
end
Посмотри
на
себя
и
на
звезды,
и
в
конце
концов.
What
choice
is
there
left
but
to
live
Какой
выбор
остается,
кроме
как
жить?
In
the
hope
of
saving
В
надежде
на
спасение.
Our
children's
children's
little
ones?
Маленькие
дети
наших
детей?
What
choice
is
there
left
but
to
live?
Что
остается
делать,
кроме
как
жить?
To
save
the
little
ones?
Чтобы
спасти
маленьких?
What
choice
is
there
left
but
to
try?
Какой
выбор
остается,
кроме
как
попытаться?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
1
The Undercover Man (Live, 2005 Leverkusen)
2
Scorched Earth (Live, 2005 Leverkusen)
3
Every Bloody Emperor (Live, 2005 Leverkusen)
4
Lemmings (Live, 2005 Leverkusen)
5
Darkness (Live, 2005 Leverkusen)
6
The Sleepwalkers (Live, 2005 Leverkusen)
7
Nutter Alert (Live, 2005 Leverkusen)
8
Killer (Live, 2005 Leverkusen)
9
Wondering (Live, 2005 Leverkusen)
10
Childlike Faith (Live, 2005 Leverkusen)
11
Man Erg (Live, 2005 Leverkusen)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.