Paroles et traduction Van Der Graaf Generator - Mr. Sands
Soon
as
you
like,
ladies
and
gentlemen,
please
take
your
seats.
Как
только
пожелаете,
дамы
и
господа,
пожалуйста,
занимайте
свои
места.
In
a
moment
there′ll
be
a
test
of
your
endurance.
Сейчас
будет
проверка
твоей
выносливости.
Stay
in
your
chairs
in
the
event
of
a
dramatic
pause
Оставайтесь
на
своих
местах
в
случае
драматической
паузы.
Please
be
aware
nothing
gets
covered
by
insurance.
Пожалуйста,
имейте
в
виду,
что
ничто
не
покрывается
страховкой.
One
final
thing:
И
последнее:
Please
take
the
trouble
to
read
through
your
notes,
Пожалуйста,
потрудитесь
прочесть
ваши
записи.
It's
important
that
you
know
where
you′ve
got
to
go
to.
Важно,
чтобы
ты
знал,
куда
тебе
нужно
идти.
Wait
a
moment,
maybe
the
usherette'll
show
you.
Подожди
минутку,
может,
билетерша
покажет
тебе.
Such
excitement,
these
are
the
hoops
you've
got
to
go
through...
Такое
волнение,
это
обручи,
через
которые
ты
должен
пройти...
The
noises
off
that
turn
you
on
stage
whispered
from
the
wings,
Шумы,
которые
заводят
тебя
на
сцену,
шепот
за
кулисами,
A
stifled
cough,
a
joke
that
bombs,
a
smoldering
fuse
wire
string.
Сдавленный
кашель,
шутка,
которая
взрывается,
тлеющая
струна
фитиля.
When
Mr.
Sands
is
in
the
house
the
alarm
bells
start
to
ring.
Когда
мистер
Сэндс
в
доме,
начинает
звонить
будильник.
Everything′s
in
code
Все
закодировано.
In
a
world
we
barely
know
В
мире,
который
мы
едва
знаем.
And
the
truth
is
only
slowly
revealed...
И
правда
лишь
медленно
открывается...
With
best
intentions
I
have
strayed
far
off
the
beaten
track
Из
лучших
побуждений
я
сбился
с
проторенной
дороги.
And
of
attention
I
displayed
a
quite
spectacular
lack.
И
внимания
я
проявил
весьма
впечатляющий
недостаток.
Now
Mr.
Sands
is
in
the
house
and
the
panic
button′s
smacked.
Теперь
Мистер
Сэндс
в
доме,
и
тревожная
кнопка
нажата.
Well,
Mr.
Sands
is
in
the
house:
commotion
in
the
stalls
Итак,
Мистер
Сэндс
в
палате:
в
партере
суматоха.
And,
from
the
gods,
unruly
shouts
that
echo
round
the
hall
И
от
богов-неистовые
крики,
что
эхом
разносятся
по
залу.
Yes,
someone's
let
the
secret
out...
the
safety
curtain
falls.
Да,
кто-то
раскрыл
секрет
...
занавес
безопасности
падает.
And
as
I
look
across
the
stage
the
thought
that
first
occurs
И
когда
я
смотрю
на
сцену,
первая
мысль
приходит
мне
в
голову.
Is
less
that
we
have
come
of
age
and
more
that
we′re
preserved
Меньше
того,
что
мы
достигли
совершеннолетия,
и
больше
того,
что
мы
сохранились.
To
pass
our
time
in
different
shades
of
ignorant
reserve.
Проводить
время
в
разных
оттенках
невежественной
сдержанности.
Everything's
in
code
Все
закодировано.
Till
the
moment
it
explodes
Пока
не
взорвется.
We
suspend
belief,
get
ready
to
go
Мы
приостанавливаем
веру,
готовимся
идти.
For
the
playout
of
the
show
-
Для
разыгрывания
шоу
...
Here
it
is
for
all
we
know
Вот
оно,
все,
что
мы
знаем.
Mr
Sands
is
always
ready
to
roll
Мистер
Сэндс
всегда
готов
действовать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guy Evans, Hugh Banton, Peter Hammill
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.