Paroles et traduction Van Der Graaf Generator - The Undercover Man (Live, 2005 Leverkusen)
Here
at
the
glass
-
Здесь,
за
стеклом
...
All
the
usual
problems,
all
the
habitual
farce.
Все
обычные
проблемы,
все
привычный
фарс.
You
ask,
in
uncertain
voice,
Ты
спрашиваешь
неопределенным
голосом,
What
you
should
do,
Что
тебе
делать.
As
if
there
were
a
choice
but
to
carry
on
Как
будто
был
выбор,
но
продолжать.
Miming
the
song
Подражая
песне.
And
hope
that
it
all
works
out
right.
И
надеюсь,
что
все
получится.
Tonight
it
all
seems
so
strange
-
Сегодня
все
кажется
таким
странным
...
My
spirit
feels
rigid,
my
body
deranged;
Мой
дух
чувствует
жесткость,
мое
тело
невменяемо.
Still
that's
only
from
one
point
of
view
И
все
же
это
только
с
одной
точки
зрения.
And
we
can't
have
illusion
between
me
and
you,
И
у
нас
не
может
быть
иллюзий
между
тобой
и
мной.
My
constant
friend,
ever
close
at
hand
-
Мой
постоянный
друг,
всегда
рядом
...
You
and
the
undercover
man.
Ты
и
человек
под
прикрытием.
'It's
very
strange
to
be
going
through
this
change
"Очень
странно
переживать
эти
перемены.
With
no
idea
of
what
it's
all
been
about
Без
понятия,
о
чем
все
это
было.
Except
in
the
context
of
time...'
За
исключением
времени..."
Oh,
but
I
shirk
it,
I've
half
a
mind
not
to
work
it
all
out.
О,
но
я
уклонился
от
этого,
у
меня
есть
половина
ума,
чтобы
не
разобраться
во
всем.
Is
this
madness
just
the
recurring
wave
of
total
emotion,
Неужели
это
безумие-лишь
повторяющаяся
волна
тотальных
эмоций?
Or
a
hide
for
the
undercover
man,
Или
укрытие
для
тайного
человека.
Or
a
litany
- all
the
signs
are
there
of
fervent
devotion
-
Или
литания-все
знаки
страстной
преданности
.
Or
the
cracking
of
the
dam?
Или
трещины
на
плотине?
It's
cracked;
smashed
and
bursting
over
you,
Оно
треснуло,
разбито
и
разорвано
над
тобой.
There
was
no
reason
to
expect
such
disaster.
Не
было
причин
ожидать
такой
катастрофы.
Now,
panicking,
you
burst
for
air,
Теперь,
паникуя,
ты
рвешься
на
воздух.
Drowning,
you
know
you
care
Тонуть,
ты
знаешь,
что
тебе
не
все
равно.
For
nothing
and
no-one
but
yourself
Ни
за
что
и
ни
за
кого,
кроме
себя.
And
would
deny
even
this
hand
И
отрицал
бы
даже
эту
руку.
Which
stretches
out
towards
you
to
help.
Что
тянется
к
тебе,
чтобы
помочь.
But
would
I
leave
you
in
this
moment
of
your
trial?
Но
оставлю
ли
я
тебя
в
этот
момент
твоего
суда?
Is
it
my
fault
that
I'm
here
to
see
you
crying?
Это
моя
вина,
что
я
здесь,
чтобы
увидеть,
как
ты
плачешь?
These
phantom
figures
all
around
you
should
have
told
you,
Эти
призрачные
фигуры
вокруг
тебя
должны
были
сказать
тебе,
You
should
have
found
out
by
now,
Что
ты
должен
был
уже
узнать,
If
you
hadn't
gone
and
tried
to
do
it
all
by
yourself.
Если
бы
не
ушел
и
не
попытался
сделать
это
сам.
Even
now
we
are
not
lost:
Даже
сейчас
мы
не
потерялись:
If
you
look
out
at
the
night
Если
ты
смотришь
на
ночь
...
You'll
see
the
colours
and
the
lights
Ты
увидишь
цвета
и
огни.
Seem
to
say
people
are
not
far
away,
Кажется,
говорят,
что
люди
недалеко.
At
least
in
distance,
По
крайней
мере,
на
расстоянии.
And
it's
only
our
own
dumb
resistance
И
это
всего
лишь
наше
тупое
сопротивление.
That's
making
us
stay.
Это
заставляет
нас
остаться.
When
the
madness
comes
Когда
приходит
безумие
...
Let
it
flood
on
down
and
over
me
sweetly,
Пусть
он
льется
на
меня
и
льется
на
меня
сладко,
Let
it
drown
the
parts
of
me
weak
and
blessed
and
damned,
Пусть
он
топит
части
меня,
слабые,
благословенные
и
проклятые,
Let
it
slake
my
life,
let
it
take
my
soul
and
living
completely,
Пусть
он
утонет
в
моей
жизни,
пусть
он
заберет
мою
душу
и
будет
жить
полностью,
Let
it
be
who
I
am.
Пусть
он
будет
тем,
кто
я
есть.
There
may
not
be
time
for
us
all
to
run
in
tandem
together
-
Возможно,
у
нас
не
будет
времени
бежать
в
тандеме
вместе.
The
horizon
calls
with
its
parallel
lines.
Горизонт
зовет
своими
параллельными
линиями.
It
may
not
be
right
for
you
to
have
and
hold
in
one
way
forever
Возможно,
это
неправильно
для
тебя-всегда
иметь
и
держать
в
одном
месте.
And
yet
you
still
have
time,
И
все
же
у
тебя
еще
есть
время,
You
still
have
time.
У
тебя
еще
есть
время.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hammill
1
The Undercover Man (Live, 2005 Leverkusen)
2
Scorched Earth (Live, 2005 Leverkusen)
3
Every Bloody Emperor (Live, 2005 Leverkusen)
4
Lemmings (Live, 2005 Leverkusen)
5
Darkness (Live, 2005 Leverkusen)
6
The Sleepwalkers (Live, 2005 Leverkusen)
7
Nutter Alert (Live, 2005 Leverkusen)
8
Killer (Live, 2005 Leverkusen)
9
Wondering (Live, 2005 Leverkusen)
10
Childlike Faith (Live, 2005 Leverkusen)
11
Man Erg (Live, 2005 Leverkusen)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.