Van Der Graaf Generator - Your Time Starts Now - traduction des paroles en russe




Your Time Starts Now
Твое время начинается сейчас
Your time starts now
Твое время начинается сейчас,
Without a question,
Без вопросов,
Without a clue,
Без подсказок,
Your response will attest
Твой ответ подтвердит
To suggestion′s power, so strong
Силу внушения, столь мощную
And growing stronger.
И крепнущую с каждым днем.
With self-belief
С верой в себя
You've pulled through but you belong here no longer.
Ты продержалась, но тебе здесь больше не место.
Fly by night, it′s over; day by day it's done.
Ночная бабочка, все кончено; день за днем все решено.
Was it simply oversight that's left you overcome?
Была ли это просто недоработка, что ты оказалась побеждена?
While you′ve been distracted -
Пока ты отвлекалась -
Playfully, no doubt -
Игриво, без сомнения -
Your time′s been running out.
Твое время истекало.
Your time starts now
Твое время начинается сейчас
And that's the power.
И в этом вся сила.
You′re going to need
Тебе понадобится
All the help you can get
Вся возможная помощь,
For the ride's nearly over.
Ведь поездка почти закончена.
All that information,
Вся эта информация,
All that warp and weft...
Вся эта основа и уток...
For all your patient fortitude you′re patently bereft
Несмотря на все твое терпение и стойкость, ты явно лишена
Of clue, of hint, of notion,
Зацепок, намеков, идей,
Of answers, even vague.
Ответов, даже приблизительных.
You're ploughing forward nonetheless
Ты, тем не менее, упорно идешь вперед,
As though by simple doggedness
Словно простое упрямство
The far side′ll see you saved.
Поможет тебе достичь другого берега.
Your time starts now
Твое время начинается сейчас
And yes, you'd best begin it,
И да, тебе лучше начать его,
However long
Как бы долго
You've held back,
Ты ни сдерживалась,
You′ve demurred,
Ты ни колебалась,
Get on track, pace by pace,
Возвращайся на путь, шаг за шагом,
Just go on,
Просто продолжай,
Just go further...
Просто иди дальше...





Writer(s): Peter Hammill, Hugh Robert Banton, Guy Randolph Evans


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.