Paroles et traduction Van Dik Hout - Alles of Niets - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alles of Niets - Live
All or Nothing - Live
Droog
je
tranen
maar
en
kijk
me
aan.
Dry
your
tears
and
look
at
me.
Je
moet
goed
weten
wie
er
voor
je
staat.
You
must
know
who
is
standing
before
you.
Zeg
nou
niet
dat
ik
je
niet
gewaarschuwd
heb.
Don't
say
I
didn't
warn
you.
We
hebben
niets
meer
alleen
elkaar
en
het
bed.
We
have
nothing
left
but
each
other
and
the
bed.
Maar
dat
zorgt
ervoor
dat
ik
jouw
liefde
niet
vergeet.
But
that
makes
me
never
forget
your
love.
Toeters
en
bellen
zijn
aan
ons
toch
niet
besteed.
Bells
and
whistles
are
not
for
us
anyway.
Je
mag
ook
blijven
als
je
niet
meer
van
me
houdt.
You
can
also
stay
if
you
don't
love
me
anymore.
Je
gaat
je
gang
maar
lief
het
laat
me
koud.
Go
with
your
flow,
it
leaves
me
cold.
Want
als
deze
liefde
je
teveel
wordt,
Because
if
this
love
becomes
too
much
for
you,
Dan
moet
ik
gaan
dan
houd
ik
jou
niet
langer
op.
Then
I
must
go,
then
I
will
not
hold
you
up
any
longer.
Bel
pappa
maar
en
houd
je
hand
weer
op.
Call
Daddy
and
hold
out
your
hand
again.
Ga
maar
terug
en
word
zijn
touwtjespop.
Go
back
and
become
his
puppet.
Zeg
mamma
maar
dat
ik
je
niet
meer
bellen
zal.
Tell
Mommy
that
I
won't
call
you
anymore.
Ze
zien
me
nooit
meer
terug,
ik
doe
ze
graag
die
lol.
They
will
never
see
me
again,
I'll
happily
please
them
with
that.
Want
als
deze
liefde
je
teveel
wordt,
Because
if
this
love
becomes
too
much
for
you,
Dan
moet
ik
gaan
dan
houd
ik
jou
niet
langer
op.
Then
I
must
go,
then
I
will
not
hold
you
up
any
longer.
Want
ik
kan
niet
leven
zonder
alles
of
niets.
Because
I
cannot
live
without
all
or
nothing.
Nee,
ik
kan
niet
leven
zonder
alles
of
niets.
No,
I
cannot
live
without
all
or
nothing.
Dus
gooi
die
munt
maar
op
en
we
gaan
voor
alles
of
niets.
So
flip
that
coin
and
let's
go
for
all
or
nothing.
En
we
hebben
geen
geld
maar
we
hebben
de
liefde.
And
we
have
no
money
but
we
have
love.
En
ik
ben
niet
je
vriend,
nee
ik
ben
je
geliefde.
And
I
am
not
your
friend,
no
I
am
your
lover.
En
die
is
meestal
ook
degene
die
jou
verwijt
wat
hij
zelf
niet
laten
kan.
And
he
is
usually
also
the
one
who
accuses
you
of
what
he
himself
cannot
let
go
of.
Want
ik
kan
niet
leven
zonder
alles
of
niets.
Because
I
cannot
live
without
all
or
nothing.
Dus
gooi
die
munt
maar
op
en
we
gaan
voor
alles
of
niets.
So
flip
that
coin
and
let's
go
for
all
or
nothing.
Droog
je
tranen
maar
en
kijk
me
aan.
Dry
your
tears
and
look
at
me.
Zo
ken
ik
degene
niet
die
voor
me
staat.
I
don't
know
the
one
who
is
standing
before
me.
Geef
me
die
lach
waarvoor
je
mij
gewaarschuwd
hebt.
Give
me
that
smile
you
warned
me
about.
En
laat
ons
schuilen
in
dit
oude
bed.
And
let's
hide
in
this
old
bed.
Zonder
een
status
en
zonder
een
gelijk.
Without
a
status
and
without
a
point.
Zonder
illusies
of
verder
interessant
gezeik.
Without
illusions
or
further
interesting
gossip.
Maar
met
het
leven
waarvoor
wij
gewaarschuwd
zijn.
But
with
the
life
we
were
warned
about.
En
laat
ons
drinken
op
ons
grote
ongelijk.
And
let's
drink
to
our
great
wrong.
Want
ik
kan
niet
leven
zonder
alles
of
niets.
Because
I
cannot
live
without
all
or
nothing.
Dus
gooi
die
munt
maar
op
en
we
gaan
voor
alles
of
niets.
So
flip
that
coin
and
let's
go
for
all
or
nothing.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): (m. Buitenhuis, S. Assorgia)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.