Van Dik Hout - Alles Of Niets - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Van Dik Hout - Alles Of Niets




Alles Of Niets
All or Nothing
Droog je tranen maar en kijk me aan
Dry your tears and look at me
Je moet goed weten wie er voor je staat
You need to know who's standing in front of you
Maar zeg nou niet dat ik je niet gewaarschuwd heb
But don't say that I didn't warn you
We hebben niets meer, alleen elkaar en het bed
We have nothing left, only each other and the bed
Maar dat zorgt ervoor dat ik jouw liefde niet vergeet
But that makes me not forget your love
Toeters en bellen zijn aan ons toch niet besteed
Bells and whistles are not for us anyway
Je mag ook blijven als je niet meer van me houdt
You can stay even if you don't love me anymore
Je gaat je gang maar lief, het laat me koud
Go ahead, my dear, it leaves me cold
Want als deze liefde je teveel wordt
Because if this love becomes too much for you
Dan moet ik gaan, dan houd ik jou niet langer op
Then I have to go, then I won't hold you up any longer
Bel pappa maar en hou je hand weer op
Call daddy and ask for money again
Ga maar terug en word zijn touwtjespop
Go back and become his puppet
Zeg mamma maar dat ik je niet meer bellen zal
Tell mommy that I won't call you anymore
Ze zien me nooit meer terug, ik doe ze graag die lol
They'll never see me again, I like to do them that favor
Want als deze liefde je teveel wordt
Because if this love becomes too much for you
Dan moet ik gaan, dan houd ik jou niet langer op
Then I have to go, then I won't hold you up any longer
Want ik kan niet leven zonder alles of niets
Because I can't live without everything or nothing
Nee, ik kan niet leven zonder alles of niets
No, I can't live without everything or nothing
Dus gooi die munt maar op, en we gaan
So toss that coin, and let's go
Voor alles of niets
For everything or nothing
(Hoe-hoe) en we hebben geen geld, maar we hebben de liefde
(Whoa-whoa) and we have no money, but we have love
(Hoe-hoe) en ik ben niet je vriend, nee, ik ben je geliefde
(Whoa-whoa) and I'm not your friend, no, I'm your lover
En die is meestal ook degene die jou verwijt wat hij zelf niet laten kan
And he's usually the one who accuses you of what he can't stop himself
En liefste
And darling
Ik kan niet leven zonder alles of niets
I can't live without everything or nothing
Nee, ik kan niet leven zonder alles of niets
No, I can't live without everything or nothing
Dus gooi die munt maar op, en we gaan
So toss that coin, and let's go
Voor alles of niets
For everything or nothing
Droog je tranen maar, en kijk me aan
Dry your tears, and look at me
Zo ken ik degene niet die voor me staat
I don't know the person standing in front of me
Geef me die lach waarvoor je mij gewaarschuwd hebt
Give me that smile that you warned me about
Laat ons schuilen in dit oude bed
Let's hide in this old bed
Zonder een status, en zonder een gelijk
Without status, and without being right
Zonder illusies, of verder interessant gezeik
Without illusions, or further interesting bullshit
Maar met het leven waarvoor wij gewaarschuwd zijn
But with the life for which we have been warned
En laat ons drinken op ons grote ongelijk
And let's drink to our great wrong
Maar als deze liefde je teveel wordt
But if this love becomes too much for you
Dan moet ik gaan, dan donder ik wel op
Then I have to go, then I'll get the hell out of here
Want ik kan niet leven zonder alles of niets
Because I can't live without everything or nothing
Nee, ik kan niet leven zonder alles of niets
No, I can't live without everything or nothing
Dus gooi die munt maar op, en we gaan
So toss that coin, and let's go
Voor alles of niets
For everything or nothing
Gooi die munt maar op, en we gaan
Toss that coin, and let's go
Voor alles of niets
For everything or nothing





Writer(s): Martin G Buitenhuis, Alessandro Sandro Assorgia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.