Paroles et traduction Van Dik Hout - Dromendief - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dromendief - Live
Dream Thief - Live
Je
geeft
me
alles
wat
je
hebt
You
give
me
everything
you
have
Al
je
tijd,
je
geld,
je
lichaam
All
your
time,
your
money,
your
body
Je
liefde,
mij
zoveel
zelfrespect
Your
love,
so
much
self-respect
for
me
En
nog
meer
respect
van
vrienden
And
even
more
respect
from
friends
Je
bouwt
voor
mij
een
wit
paleis
You
build
me
a
white
palace
Met
feesten
wijnfonteinen
With
party
wine
fountains
Je
vertrouwt
me
je
geheimen
toe
You
confide
in
me
your
secrets
Laat
alle
spoken
's
nachts
verdwijnen
Make
all
the
ghosts
disappear
at
night
Je
vertelt
me
alles
wat
je
denkt
You
tell
me
everything
you
think
Elke
wens
of
stil
verlangen
Every
wish
or
silent
desire
Je
weeft
je
roze
liefdesweb
You
weave
your
pink
web
of
love
En
in
dat
web
laat
ik
me
vangen
And
in
that
web
I
let
myself
be
caught
Je
bent
mijn
tegendeel,
mijn
zelfkritiek
You
are
my
opposite,
my
self-criticism
Mijn
nog
minder
kritiek
van
vrienden
My
even
less
critical
friends
Je
wilt
me
helemaal
of
anders
niet
You
want
me
all
or
not
at
all
Bent
het
geluk
dat
ik
niet
verdiende
You
are
the
happiness
I
did
not
deserve
En
ik
blijf
een
dief,
een
dromendief
And
I
remain
a
thief,
a
dream
thief
En
je
hebt
me
lief
And
you
love
me
Je
hebt
me
lief
in
al
je
nachten
vol
van
tederheid
You
love
me
in
all
your
nights
full
of
tenderness
Je
hebt
me
lief
wanneer
je
zegt
ik
wil
je
nooit
meer
kwijt
You
love
me
when
you
say
I
never
want
to
lose
you
again
Je
zegt
je
geeft
om
mij
veel
meer
dan
om
jezelf
You
say
you
care
about
me
much
more
than
yourself
Als
ik
het
leven
aan
elkaar
verzin
When
I
make
up
life
Dan
druk
jij
me
op
de
feiten
Then
you
give
me
the
facts
Je
brengt
me
water
als
ik
koortsig
ben
You
bring
me
water
when
I
have
a
fever
Bent
het
geduld
dat
ik
nooit
zal
krijgen
You
are
the
patience
that
I
will
never
receive
Geen
mens
die
ooit
mijn
fouten
snapt
No
one
who
ever
understands
my
mistakes
Alleen
jij
zult
het
begrijpen
Only
you
will
understand
Als
ik
oogsten
wil
maar
het
lukt
me
niet
When
I
want
to
harvest
but
I
can't
Dan
zeg
jij
laat
het
nou
rijpen
Then
you
say
let
it
ripen
now
En
ik
blijf
een
dief,
een
dromendief
And
I
remain
a
thief,
a
dream
thief
En
je
hebt
me
lief
And
you
love
me
Je
hebt
me
lief
in
al
je
nachten
vol
van
tederheid
You
love
me
in
all
your
nights
full
of
tenderness
Je
hebt
me
lief
wanneer
je
zegt
ik
wil
je
nooit
meer
kwijt
You
love
me
when
you
say
I
never
want
to
lose
you
again
Je
zegt
je
geeft
om
mij
veel
meer
dan
om
jezelf
You
say
you
care
about
me
much
more
than
yourself
Maar
als
je
dan
zo
zeker
bent,
als
je
echt
zo
zeker
bent
But
if
you
are
so
sure,
if
you
are
really
so
sure
Als
je
zo
heel
veel
om
me
geeft
If
you
care
about
me
so
much
Zou
je
me
ook
laten
gaan?
Would
you
let
me
go?
Zou
je
me
laten
gaan
als
het
nodig
was?
Would
you
let
me
go
if
it
was
necessary?
Zou
je
me
laten
gaan,
laten
gaan?
Would
you
let
me
go,
let
me
go?
Zou
je
me
laten
gaan
als
het
nodig
was?
Would
you
let
me
go
if
it
was
necessary?
Zou
je
me
laten
gaan,
laten
gaan?
Would
you
let
me
go,
let
me
go?
Zou
je
me
laten
gaan,
laten
gaan?
Would
you
let
me
go,
let
me
go?
Je
bent
de
ophaaldienst
van
mijn
verdriet
You're
the
pick-up
service
of
my
sadness
Mijn
kompas
op
open
water
My
compass
on
open
water
En
je
geeft
me
alles
wat
je
hebt
And
you
give
me
everything
you
have
Maar
betalen
doe
ik
later
But
I'll
pay
later
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sandro Assorgia, Martin G Buitenhuis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.