Van Dik Hout - Een Licht Dat Schijnt In De Morgen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Van Dik Hout - Een Licht Dat Schijnt In De Morgen




Een Licht Dat Schijnt In De Morgen
A Light That Shines In The Morning
Is er een tijd voor jou en mij?
Is there a time for us?
Is er een licht dat schijnt in de morgen?
Is there a light that shines in the morning?
Geef me je hand, geef me de kans
Give me your hand, give me a chance
Zou ik vannacht bij jou mogen schuilen?
Can I shelter with you tonight?
Wees niet bang voor de nacht
Don't be afraid of the night
Geef toe aan je diepste verlangen
Surrender to your deepest desire
Een bliksemschicht op ons gericht
Aimed at us a flash of lightning
Komt uit het niets, valt niet te ontwijken
Comes out of nowhere, can't be avoided
Wat is de stand? Kies je mijn kant?
What side are you on? Will you take mine?
Zou ik voor altijd hier mogen blijven?
Can I stay here forever?
Wees niet bang voor de nacht
Don't be afraid of the night
Geef toe aan je diepste verlangen
Surrender to your deepest desire
En ik open je hart, voor altijd in je armen gevangen
And I will open your heart, forever trapped in your arms
Is er een tijd voor jou en mij?
Is there a time for us?
Is er een licht dat schijnt voor ons beiden?
Is there a light that shines for the both of us?





Writer(s): Martin G Buitenhuis, Alessandro Sandro Assorgia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.