Van Dik Hout - In Een Uithoek Van De Nacht - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Van Dik Hout - In Een Uithoek Van De Nacht




In Een Uithoek Van De Nacht
In A Remote Corner of the Night
Hou me vast als de lichten straks aan gaan
Hold me close when the lights go on
Zodat ik niet word opgeveegd
So that I won't get swept away
Met het leed dat zo'n avond veroorzaakt
With the sorrow that an evening like this causes
En de overige troep die het geeft
And the garbage that it spews
Klamp je vast aan wat ik voor je voel
Hold on to what I feel for you
Zodat ik niet door het afvoerputje spoel
So that I won't get washed down the drain
Met dromen ver over datum
With dreams that are way past their prime
En passie door niemand gevoeld
And passion that no one feels
We treden buiten onszelf
We step outside of ourselves
Elkaars ontbrekende helft
Each other's missing half
(Hou me vast tot aan het ochtendgloren)
(Hold me close till the break of dawn)
We dansen naar het licht
We dance toward the light
Raken uit het zicht
Fall out of sight
(In het ochtendgloren)
(In the break of dawn)
Gat in de dag, ik zat stuk, ik zat vast
A hole in the day, I was broken, I was stuck
In deze godvergeten uithoek van de nacht
In this godforsaken corner of the night
Waar geen gebed wordt verhoord
Where prayers go unanswered
En het verlossende woord
And the redeeming word
Met de zoveelste klaagzang wordt verward
Is mistaken for yet another lament
Stond je op en een zee van tijd
You stood up and a sea of time
Veegde er een vloer aan met al m'n spijt
Mopped the floor with all my regret
En tilde me op naar een top
And lifted me to a peak
Die me de adem ontnam
That took my breath away
We treden buiten onszelf
We step outside of ourselves
Elkaars ontbrekende helft
Each other's missing half
(Hou me vast tot aan het ochtendgloren)
(Hold me close till the break of dawn)
We dansen naar het licht
We dance toward the light
Raken uit het zicht
Fall out of sight
(In het ochtendgloren)
(In the break of dawn)
We treden buiten onszelf
We step outside of ourselves
Elkaars ontbrekende helft
Each other's missing half
(Hou me vast tot aan het ochtendgloren)
(Hold me close till the break of dawn)
We dansen naar het licht
We dance toward the light
En raken uit het zicht
And fall out of sight
(In het ochtendgloren)
(In the break of dawn)
We treden buiten onszelf
We step outside of ourselves
Elkaars ontbrekende helft
Each other's missing half
(Hou me vast tot aan het ochtendgloren)
(Hold me close till the break of dawn)
We dansen naar het licht
We dance toward the light
Raken uit het zicht
Fall out of sight
Hou me vast als de lichten straks aan gaan
Hold me close when the lights go on
Zodat ik niet word opgeveegd
So that I won't get swept away





Writer(s): Martin G Buitenhuis, Dave Rensmaag


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.