Van Dik Hout - Laat Het Los - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Van Dik Hout - Laat Het Los - Live




Laat Het Los - Live
Let It Go - Live
Soms doet het pijn tot op het bot
Sometimes it hurts down to my bones
Dat ik niet weet waar je bent
That I don't know where you are
Dat ik niet weet of je bent
That I don't know if you are
Voor gister op de vlucht
Running away from yesterday
Door vandaag teneergedrukt
Weighted down by today
In morgen gevangen
Trapped in tomorrow
Is dit wat je bedoelde toen je zei
Is this what you meant when you said
Alles draait alleen om jou en mij
It's all about you and me
Is dit wat je bedoelde toen je zei
Is this what you meant when you said
Je ging de wegen ver van hier
You would take the roads less traveled
Ik de wegen in mijn hoofd
I would take the roads inside my head
Ze komen niet samen
They don't intersect
Want de wereld om ons heen
For the world around us
Voegt zich niet naar onze wil
Doesn't conform to our will
We mogen niet vragen
We are not allowed to ask
Is dit wat je bedoelde toen je zei
Is this what you meant when you said
Alles draait alleen om jou en mij
It's all about you and me
Is dit wat je bedoelde toen je zei
Is this what you meant when you said
Vraag niet om een terugkeer
Don't ask for a comeback
Laat het gaan, laat het vallen, laat het los
Let it go, let it fall, let it go
Nee ik wil je nooit meer zien
No, I never want to see you again
Want als jij straks voor me staat
Because if you stand before me now
Zijn we twee vreemden
We are two strangers
Maar als het waar is wat men zegt
But if it's true what they say
Dat de diepste drang ons leidt
That our deepest longing leads us
Dan zal ik komen
Then I will come
Is dat wat je bedoelde toen je zei
Is this what you meant when you said
Alles draait alleen om jou en mij
It's all about you and me
Is dat wat je bedoelde toen je zei
Is this what you meant when you said
Vraag niet om een terugkeer
Don't ask for a comeback
Laat het gaan, laat het vallen, laat het los
Let it go, let it fall, let it go





Writer(s): Martin G Buitenhuis, Alessandro Sandro Assorgia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.