Van Dik Hout - Neem Me Mee Naar Middernacht - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Van Dik Hout - Neem Me Mee Naar Middernacht




Neem Me Mee Naar Middernacht
Take Me to Midnight
De herfst is mooi
The autumn is beautiful
Zoals ze de stad omarmt
As it embraces the city
De lucht is koud
The air is cold
Maar de kleuren zijn warm
But the colors are warm
De eerste sneeuw valt vroeg dit jaar
The first snow falls early this year
Elke nieuwe stap laat geen spoor meer na
Every new step leaves no more traces
Ik denk zoveel
I think so much
Met Kerst de stad uit misschien
Maybe out of the city for Christmas
Naar een ander land
To another country
Weer de kroeg in misschien
Maybe back to the pub
Maar ik denk niet meer aan jou
But I don't think about you anymore
Nee, ik denk niet meer aan jou
No, I don't think about you anymore
De herfst is mooi
The autumn is beautiful
ZOlang de zon maar schijnt
As long as the sun shines
Maar als het licht uit de kleuren verdwijnt
But when the light fades from the colors
Dan valt pas op hoe koud het al wordt
You only then realize how cold it's getting
En ik sta nu toch voor het uithangbord
And now I stand outside the neon sign
Van dit café
Of this café
De muziek staat hard
The music is loud
Iemand neemt me mee
Someone takes me with them
En we drinken te hard
And we drink way too much
Maar ik denk niet meer aan jou
But I don't think about you anymore
Nee, ik denk niet meer aan jou
No, I don't think about you anymore
Neem me mee naar middernacht
Take me to midnight
Waar ik de weg vindt naar een nieuwe dag
Where I can find my way to a new day
Ik mijn verlies neem voor een nieuw begin
I will take my loss for a new beginning
Neem me mee
Take me with you
De herfst is mooi
The autumn is beautiful
Zolang de zon maar schijnt
As long as the sun shines
Maar Hollands wolken zijn koppig en grijs
But Dutch clouds are stubborn and grey
Ik schudt de laatste bui van me af
I shake off the last shower
Met zoveel mensen, ik vraag me af
With so many people, I wonder
Waar gaan ze heen
Where are they going
Met kerst de stad uit misschien
Maybe out of the city for Christmas
Net als ik alleen
Just like me, all alone
Maar wat de kroeg in misschien
But perhaps back to the pub
En ik denk niet meer aan jou
And I don't think about you anymore
Nee, ik denk niet meer aan jou
No, I don't think about you anymore
Neem me mee naar middernacht
Take me to midnight
Waar ik de weg vindt naar een nieuwe dag
Where I can find my way to a new day
Ik mijn verlies neem voor een nieuw begin
I will take my loss for a new beginning
Neem me mee naar middernacht
Take me to midnight
Naar middernacht
To midnight
Neem me mee naar middernacht
Take me to midnight
Neem me mee
Take me with you





Writer(s): Sandro Assorgia, Martin G Buitenhuis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.