Paroles et traduction Van Dik Hout - Stap Voor Stap (Tot De Wereld Aan Onze Voeten Ligt) - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stap Voor Stap (Tot De Wereld Aan Onze Voeten Ligt) - Live
Step by Step (Until the World Lies at Our Feet) - Live
Lief
het
kan
vanavond
nog,
maar
elke
deur
geopend
zal
ik
sluiten
My
darling,
we
can
do
this
tonight,
but
I
will
close
every
door
that
is
open
Liefste,
zwijg,
angst
is
duur,
ik
vertrek
niet
onder
dekking
van
het
duister
My
dearest,
be
quiet,
fear
is
expensive,
I
will
not
leave
under
the
cover
of
darkness
Het
vuur
dat
in
je
brandt
The
fire
that
burns
within
you
Ontsteekt
bij
mij
een
nieuwe
vlam
Ignites
a
new
flame
in
me
Waar
de
duivel
zelf
zijn
handen
aan
zal
branden
Where
the
devil
himself
will
burn
his
hands
Liefde
groeit
door
muren
heen,
dus
waar
zij
gaat
hoef
jij
slechts
nog
te
volgen
Love
can
grow
through
walls,
so
wherever
she
goes,
you
just
have
to
follow
Liefste,
kijk
eens
om
je
heen,
als
blikken
konden
doden
stond
hier
niemand
meer
My
dearest,
just
look
around
you,
if
looks
could
kill,
no
one
would
be
standing
here
Honderdtachtig
in
een
taxi
One
hundred
and
eighty
in
a
taxi
Langs
de
snelweg
jij
en
ik
Along
the
highway,
you
and
I
Weg
van
al
die
goedbedoelde
woorden,
je
moest
eens
horen
Away
from
all
those
well-meaning
words,
you
should
hear
them
Stap
voor
stap,
pak
mijn
hand
Step
by
step,
take
my
hand
Kijk
niet
om
naar
wat
er
achter
ons
ligt
Don't
look
back
at
what
lies
behind
us
Doe
het
nu,
wees
niet
bang
Do
it
now,
don't
be
afraid
Haal
je
handen
weg
voor
je
gezicht
Take
your
hands
away
from
your
face
Stap
voor
stap,
pak
mijn
hand
Step
by
step,
take
my
hand
Als
je
zweeft
ben
ik
je
tegengewicht
If
you
float,
I
will
be
your
counterweight
We
gaan
door
jij
en
ik
We
will
go
through,
you
and
I
Tot
de
wereld
aan
onze
voeten
ligt
Until
the
world
lies
at
our
feet
Lief
het
kan
vanavond
nog,
die
schim
uit
hun
verleden
zal
me
een
zorg
zijn
My
darling,
we
can
do
this
tonight,
the
shadow
of
their
past
will
not
bother
me
Liefste
luister
eens
om
je
heen,
ze
horen
slechts
zichzelf
wij
gaan
niet
storen
My
dearest,
listen
carefully,
they
only
hear
themselves,
we
will
not
disturb
them
Wat
niet
groots
kan
of
meeslepend
What
can't
be
grand
or
inspiring
Moet
maar
eerlijk
zijn
en
hard
Must
just
be
honest
and
hard
Scherpe
messen
maken
schone
wonden
Sharp
knives
make
clean
wounds
Stap
voor
stap,
pak
mijn
hand
Step
by
step,
take
my
hand
Kijk
niet
om
naar
wat
er
achter
ons
ligt
Don't
look
back
at
what
lies
behind
us
Doe
het
nu,
wees
niet
bang
Do
it
now,
don't
be
afraid
Haal
je
handen
weg
voor
je
gezicht
Take
your
hands
away
from
your
face
Stap
voor
stap,
pak
mijn
hand
Step
by
step,
take
my
hand
Als
je
zweeft
ben
ik
je
tegengewicht
If
you
float,
I
will
be
your
counterweight
We
gaan
door
jij
en
ik
We
will
go
through,
you
and
I
Tot
de
wereld
aan
onze
voeten
ligt
Until
the
world
lies
at
our
feet
Want
het
kan
dus
het
moet
jij
en
ik
Because
it
can,
so
it
must,
you
and
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sandro Assorgia, Martin G Buitenhuis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.