Paroles et traduction Van Dik Hout - Stap Voor Stap (Tot De Wereld Aan Onze Voeten Ligt)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stap Voor Stap (Tot De Wereld Aan Onze Voeten Ligt)
Step By Step (Until the World Lies at Our Feet)
Lief
het
kan
vanavond
nog,
maar
elke
deur
geopend
zal
ik
sluiten
My
love,
it
could
happen
tonight,
but
I'll
close
every
door
that
has
been
opened
Liefste,
zwijg,
angst
is
duur,
ik
vertrek
niet
onder
dekking
van
het
duister
My
dearest,
be
quiet,
fear
is
expensive,
I
will
not
leave
under
cover
of
darkness
Het
vuur
dat
in
je
brandt
The
fire
that
burns
in
you
Ontsteekt
bij
mij
een
nieuwe
vlam
Ignites
a
new
flame
in
me
Waar
de
duivel
zelf
zijn
handen
aan
zal
branden
Where
the
devil
himself
will
burn
his
hands
Liefde
groeit
door
muren
heen,
dus
waar
zij
gaat
hoef
jij
slechts
nog
te
volgen
Love
grows
through
walls,
so
all
you
have
to
do
is
follow
where
it
goes
Liefste,
kijk
eens
om
je
heen,
als
blikken
konden
doden
stond
hier
niemand
meer
My
dearest,
just
look
around
you,
if
looks
could
kill,
no
one
would
be
standing
here
anymore
Honderdtachtig
in
een
taxi
One
hundred
eighty
in
a
taxi
Langs
de
snelweg
jij
en
ik
Along
the
highway,
you
and
I
Weg
van
al
die
goedbedoelde
woorden,
je
moest
eens
horen
Away
from
all
those
well-intentioned
words,
you
should
have
heard
them
Stap
voor
stap,
pak
mijn
hand
Step
by
step,
take
my
hand
Kijk
niet
om
naar
wat
er
achter
ons
ligt
Don't
look
back
at
what
lies
behind
us
Doe
het
nu,
wees
niet
bang
Do
it
now,
don't
be
afraid
Haal
je
handen
weg
voor
je
gezicht
Take
your
hands
away
from
your
face
Stap
voor
stap,
pak
mijn
hand
Step
by
step,
take
my
hand
Als
je
zweeft
ben
ik
je
tegengewicht
If
you
float,
I'll
be
your
counterweight
We
gaan
door
jij
en
ik
We'll
go
through
this
together,
you
and
I
Tot
de
wereld
aan
onze
voeten
ligt
Until
the
world
lies
at
our
feet
Lief
het
kan
vanavond
nog,
die
schim
uit
hun
verleden
zal
me
een
zorg
zijn
My
love,
it
could
happen
tonight,
that
ghost
from
their
past
will
be
no
concern
of
mine
Liefste
luister
eens
om
je
heen,
ze
horen
slechts
zichzelf
wij
gaan
niet
storen
My
dearest,
listen
to
what's
going
on
around
you,
they
only
hear
themselves,
we
won't
bother
them
Wat
niet
groots
kan
of
meeslepend
What
can't
be
great
or
captivating
Moet
maar
eerlijk
zijn
en
hard
Must
be
honest
and
hard
Scherpe
messen
maken
schone
wonden
Sharp
knives
make
clean
wounds
Stap
voor
stap,
pak
mijn
hand
Step
by
step,
take
my
hand
Kijk
niet
om
naar
wat
er
achter
ons
ligt
Don't
look
back
at
what
lies
behind
us
Doe
het
nu,
wees
niet
bang
Do
it
now,
don't
be
afraid
Haal
je
handen
weg
voor
je
gezicht
Take
your
hands
away
from
your
face
Stap
voor
stap,
pak
mijn
hand
Step
by
step,
take
my
hand
Als
je
zweeft
ben
ik
je
tegengewicht
If
you
float,
I'll
be
your
counterweight
We
gaan
door
jij
en
ik
We'll
go
through
this
together,
you
and
I
Tot
de
wereld
aan
onze
voeten
ligt
Until
the
world
lies
at
our
feet
Want
het
kan
dus
het
moet
jij
en
ik
Because
it
can,
it
must,
you
and
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin G Buitenhuis, Alessandro Sandro Assorgia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.