Van Dik Hout - Tot Jij Mijn Liefde Voelt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Van Dik Hout - Tot Jij Mijn Liefde Voelt




Tot Jij Mijn Liefde Voelt
Пока ты не почувствуешь мою любовь
Als de regens om je oren slaan
Когда дождь бьет тебе в лицо,
Heel de wereld zit achter jou aan
Когда весь мир гонится за тобой,
Kom dan bij mij in de luwte staan
Приходи ко мне, укройся,
Tot jij mijn liefde voelt
Пока ты не почувствуешь мою любовь.
Valt de avond met zijn sterrenpracht
Когда опускается ночь, сияя звездами,
En er is niemand die jouw leed verzacht
И нет никого, кто бы облегчил твою боль,
Dan hou ik duizend jaar voor jou de wacht
Я буду ждать тебя тысячу лет,
Tot jij mijn liefde voelt
Пока ты не почувствуешь мою любовь.
Ik weet wel dat jij nog vol twijfel zit
Я знаю, ты полна сомнений,
Maar bij mij krijg jij het fijn
Но со мной тебе будет хорошо.
Bij ons allereerste ogenblik
В тот самый первый миг,
Zag ik al precies waar jij moest zijn
Я понял, где твое место.
Ik lijd honger, ik lijd dorst en kou
Я голодаю, мерзну, мучаюсь от жажды,
Ik struin de straten af, voor dag en dauw
Брожу по улицам с рассвета,
Er is niets dat ik niet doe voor jou
Нет ничего, чего бы я не сделал для тебя,
Tot jij mijn liefde voelt
Пока ты не почувствуешь мою любовь.
Stormen razen over open zee
Штормы бушуют в открытом море,
Over de snelweg van de spijt
На скоростной трассе сожаления,
Spelen winden met een nieuw idee
Ветры играют с новой идеей,
En zoals ik, zoek jij ze voor altijd
И, как и я, ты ищешь ее всегда.
Ik maak je gelukkig, ik maak je dromen waar
Я сделаю тебя счастливой, я осуществлю твои мечты,
Ik doe alles voor, je zegt het maar
Я сделаю все, только скажи,
Al moet ik tien keer rond de evenaar
Даже если мне придется десять раз обогнуть экватор,
Tot jij mijn liefde voelt
Пока ты не почувствуешь мою любовь.
Tot jij mijn liefde voelt
Пока ты не почувствуешь мою любовь.





Writer(s): Bob Dylan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.