Van Dik Hout - Wat Weg Is Raak Je Nooit Meer Kwijt - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Van Dik Hout - Wat Weg Is Raak Je Nooit Meer Kwijt




Wat Weg Is Raak Je Nooit Meer Kwijt
A Path Once Lost
Zonlicht, neonlichten vervagen de ochtend
Sunlight, neon lights fading the morning
Glimlach rond je lippen: hier is het afscheid
A smile around your lips: this is the end
Iedereen doorziet het spel
Everyone sees through the game
En iedereen gaat door in de hel
And everyone continues into hell
Want wat weg is raak je nooit meer kwijt
For a path once lost is never found again
Zoet is de eenzaamheid
Sweet is the loneliness
Wat weg is raak je nooit meer kwijt
A path once lost is never found again
Zoet is de eenzaamheid
Sweet is the loneliness
Schaduw, schemerdonker verlangen naar warmte
Shadow, twilight gloom longing for warmth
Traanvocht langs je lippen: hier is het afscheid
Teardrops along your lips: this is the end
Iedereen doorziet het spel
Everyone sees through the game
En iedereen gaat door in de hel
And everyone continues into hell
Want wat weg is raak je nooit meer kwijt
For a path once lost is never found again
Zoet is de eenzaamheid
Sweet is the loneliness
Wat weg is raak je nooit meer kwijt
A path once lost is never found again
Zoet is de eenzaamheid
Sweet is the loneliness
Verloren gefluister in nachten van liefde
Lost whispers in nights of love
En vrienden verdwenen met het glas dat we hieven
And friends disappeared with the glass we raised
Want wat weg is raak je nooit meer kwijt
For a path once lost is never found again
Zoet is de eenzaamheid
Sweet is the loneliness
Wat weg is raak je nooit meer kwijt
A path once lost is never found again
Zoet is de eenzaamheid
Sweet is the loneliness
Wat weg is raak je nooit meer kwijt
A path once lost is never found again





Writer(s): Martin G Buitenhuis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.