Van Dik Hout - Zij Maakt Het Verschil - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Van Dik Hout - Zij Maakt Het Verschil




Zij Maakt Het Verschil
Она всё меняет
Zij is geen medicijn tegen het tikken van de klok
Она не лекарство от тиканья часов,
Geen hoop, geen gids, geen haven in de nacht
Не надежда, не советчик, не гавань в ночи.
Geen bron in de woestijn als je kapot gaat van de dorst
Не источник в пустыне, когда умираешь от жажды,
Niet de glimlach op je allerslechtste grap
Не улыбка в ответ на мою самую плохую шутку.
Ze is geen hitrefrein dat van de steigers klinkt
Она не хит, звучащий с подмостков,
Niet de allerduurste wijn die je zonder kater drinkt
Не самое дорогое вино, которое пьётся без похмелья,
Geen bloementuin in bloei, niet een uit duizend nachten
Не цветущий сад, не одна из тысячи ночей,
Geen uitgestoken hand aan het eind van al mijn wachten
Не протянутая рука в конце всех моих ожиданий.
Nee meer nog dan ik eigenlijk toegeven wil
Нет, она больше, чем я готов признать,
Zij maakt het verschil
Она всё меняет.
Ze is geen slap excuus voor wat ik graag had willen zijn
Она не жалкое оправдание тому, кем я хотел бы быть,
Geen droom, geen doel, geen stok om mee te slaan
Не мечта, не цель, не кнут, которым можно стегать.
Geen enkele garantie voor een lang gelukkig leven
Не гарантия долгой и счастливой жизни,
Ze is geen antwoord op de vraag van ons bestaan
Она не ответ на вопрос нашего существования.
Niet de mooiste symfonie onder de film genaamd wij tweeën
Не самая красивая симфония в фильме под названием "мы",
Niet de schone koele bed dat mijn koortsen weg kan nemen
Не прохладная постель, которая может сбить мой жар,
Niet het ritme van mijn hart, niet het zuiverste geweten
Не ритм моего сердца, не самая чистая совесть.
Ze kwam niet op het juiste moment. En dat kan me ook niet schelen...
Она пришла не в самый подходящий момент. И мне всё равно...
Want meer dan ik eigenlijk toegeven wil
Потому что больше, чем я готов признать,
Zij maakt het verschil
Она всё меняет.
Tussen alles wat ik had en hoe dat opeens ging leven
Между всем, что у меня было, и тем, как всё это вдруг ожило,
Wat met potlood staat geschetst kan met kleur worden weer getekend
То, что нарисовано карандашом, можно перерисовать красками.
Tussen nooit iets aan de hand
Между "никогда ничего не происходит"
En vanalles te beleven
И "столько всего нужно испытать",
Tussen nooit misschien en soms er tussenin
Между "никогда, наверное" и "иногда, между прочим".
Het moet allemaal gezegt
Всё должно быть сказано,
Maar wat ze ook beweren, geen vergelijking is terecht
Но что бы они ни утверждали, никакое сравнение не подходит.
Misschien klinkt het wat simpel
Может, это прозвучит просто,
Maar alles wat ik horen wil (is)
Но всё, что я хочу слышать (это):
Zij maakt het verschil
Она всё меняет.
Want ze is geen goed gesprek waar geen hond op zit te wachten
Ведь она не тот разговор, которого никто не ждёт,
Niet de vlag waar ik onder strijd, geen advies bij al m'n klachten
Не флаг, под которым я сражаюсь, не совет во всех моих бедах,
Niet de allerlaatste uitweg waar wij allang niet meer aan dachten
Не последний выход, о котором мы давно забыли,
Maar nog meer ...
Но гораздо больше...
Zij maakt het verschil
Она всё меняет.
Zij maakt het verschil
Она всё меняет.





Writer(s): Paul F Munnik De, Martin G Buitenhuis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.