Paroles et traduction Van Dik Hout - Zonder Haar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
m'n
hoofd
stromen
dromen
van
klank
In
my
head
flood
dreams
of
melodies
De
felste
kleur
schiet
als
vuur
uit
m'n
hand
Fiery
hues
leap
from
my
fingertips
with
ease
Zonder
haar
kan
ik
het
niet
laten
zien
Without
her
I
can't
let
them
be
seen
Zonder
haar
deel
ik
het
niet
Without
her
I
won't
share
them
Zonder
haar
geef
ik
het
niet
Without
her
I'll
give
nothing
In
m'n
slaap
droom
ik
zilver
en
goud
In
my
sleep
I
conjure
silver
and
gold
Luchtkastelen
op
één
nacht
gebouwd
Castles
in
the
air
built
overnight,
bold
Zonder
haar
kan
ik
het
niet
laten
zien
Without
her
I
can't
let
them
be
seen
Zonder
haar
doe
ik
het
niet
Without
her
I
won't
do
it
Zonder
haar
hoeft
het
ook
niet
Without
her,
what's
the
point?
In
m'n
hart
juicht
een
lente
van
licht
In
my
heart,
a
springtime
of
light
Ik
tover
een
lach
op
m'n
droeve
gezicht
I
paint
a
smile
on
my
wistful
face,
despite
Zonder
haar
kan
ik
het
niet
laten
zien
Without
her
I
can't
let
them
be
seen
Zonder
haar
deel
ik
het
niet
Without
her
I
won't
share
them
Zonder
haar
geef
ik
het
niet
Without
her
I'll
give
nothing
Ik
schenk
je
m'n
gedachten,
het
beste
dat
ik
heb
(oeh)
I
give
you
my
thoughts,
the
best
of
me
(oh)
Liefste,
doe
een
wens,
dan
verzin
ik
het
(oeh)
My
love,
make
a
wish,
I'll
manifest
it
(oh)
Een
prins
en
een
prinses
zwervend
met
elkaar
(oeh)
A
prince
and
princess,
together
we
roam
(oh)
Kom
in
mijn
wereld
Step
into
my
world
Zonder
wereld
om
ons
heen
Where
all
else
fades
away
In
m'n
hoofd
stromen
dromen
van
klank
In
my
head
flood
dreams
of
melodies
De
felste
kleur
schiet
als
vuur
uit
m'n
hand
Fiery
hues
leap
from
my
fingertips
with
ease
Zonder
haar
kan
ik
het
niet
laten
zien
Without
her
I
can't
let
them
be
seen
Zonder
haar
doe
ik
het
niet
Without
her
I
won't
do
it
Zonder
haar
hoeft
het
ook
niet
Without
her,
what's
the
point?
Zonder
haar
kan
ik
het
niet
laten
zien
Without
her
I
can't
let
them
be
seen
Zonder
haar
geef
ik
het
niet
Without
her
I'll
give
nothing
Zonder
haar
kan
ik
het
niet
laten
zien
Without
her
I
can't
let
them
be
seen
Zonder
haar
doe
ik
het
niet
Without
her
I
won't
do
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin G Buitenhuis, Alessandro Sandro Assorgia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.