Paroles et traduction Van Dyke Parks - Black Gold
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
had
seen
the
captain
drinking
Я
видел,
как
капитан
пил,
When
he
took
that
stinking
cargo
out
Когда
он
выводил
этот
вонючий
груз,
Without
a
doubt
he
went
too
far
Без
сомнения,
он
зашел
слишком
далеко.
I
don't
know
what
he
was
thinking
Не
знаю,
о
чем
он
думал,
But
he
will
take
us
out
to
sea
Но
он
унесет
нас
в
море.
Eighty
thousand
metric
tons
of
crude
Восемьдесят
тысяч
тонн
сырой
нефти,
A
crew
of
twenty-one
Экипаж
из
двадцати
одного
человека,
Just
ajar
her
screws
in
motion
Винты
еле
двигались,
War
pounding
through
the
ocean
Война
гремела
сквозь
океан,
All
the
stars
rotating
in
their
canopy
Все
звезды
вращались
в
своем
пологе.
Rolling
in
the
hold
Качаясь
в
трюме,
Time
would
now
unfold
Время
теперь
разворачивалось
To
this
black
gold
К
этому
черному
золоту,
Back
and
forth
Взад
и
вперед,
In
time
for
every
swell
В
такт
каждой
волне,
The
heavens
fixed
Небеса
устремились
Upon
our
last
farewell
На
наше
последнее
прощание.
Then
she
hit
the
water
with
a
shudder
Потом
она
содрогнулась
и
ударилась
о
воду,
It
had
got
her
Это
на
неё,
As
she
went
down
Когда
она
уходила
на
дно,
What's
up?
says
В
чем
дело?
- Сказал,
Heard
to
utter
was
the
captain
in
his
cups
Как
слышали,
капитан
со
своими
кружками.
In
my
gut
I
know
we
all
are
doomed
В
глубине
души
я
знаю,
что
мы
все
обречены,
She
broke
up
Она
разломилась,
A
hemmorage
of
oil
gushed
Хлынул
поток
нефти,
A
rage
abroil
from
the
soiled
foil
of
her
hull
Ярость,
кипящая
из
грязной
фольги
ее
корпуса,
And
she
was
pulled
beneath
И
ее
затянуло
под
The
waves
into
her
grave
down
in
the
gloom
Волны,
в
ее
могилу,
во
тьму.
My
heart
is
still
in
pain
Мое
сердце
все
еще
болит,
Bounding
on
the
main
Бьется
в
открытом
море,
All
this
black
gold
Все
это
черное
золото.
My
mandolin
will
tell
her
how
I
feel
Моя
мандолина
расскажет
ей,
что
я
чувствую,
An
agony
of
ebony
and
steel
Муку
черного
дерева
и
стали.
What
great
balls
of
fire
felt
for
miles
around
Какие
огромные
огненные
шары
чувствовались
за
много
миль
вокруг,
A
river
spelt
an
ess
of
oil
slithering
Река,
начертанная
буквой
S
из
нефти,
To
leave
your
blackened
Чтобы
оставить
тебя
почерневшей.
It
is
not
romantic
in
the
morning
Это
не
романтично
поутру,
And
never
mind
come
hithering
И
неважно,
подойди
сюда,
Slick
stick
on
the
shore
Скользкая
палка
на
берегу,
Seaside
panic
scores
of
frantic
birds
Приморская
паника,
десятки
обезумевших
птиц,
Yet
antic
as
they
slog
through
all
Все
еще
нелепые,
пока
они
пробираются
сквозь
все
это,
It
augurs
as
an
ecologic
nightmare
to
be
sure
Это,
несомненно,
предвещает
экологический
кошмар.
Black
gold
hades
Черное
золото
Аида,
High
command
Верховное
командование,
Black
gold
nature's
Черное
золото
природы,
All
this
black
gold
Все
это
черное
золото,
With
ladies
in
mercedes
on
the
strand
С
дамами
в
мерседесах
на
берегу,
The
tar
upon
her
car
and
in
the
sand
Смола
на
ее
машине
и
в
песке.
I'm
the
way
the
resurrection
Я
- это
путь
воскрешения,
I'd
say
on
him
reflecting
Я
бы
сказал,
размышляя
о
нем,
With
what
we're
doing
here
С
тем,
что
мы
здесь
делаем,
For
sure
he'd
want
to
Наверняка
он
захотел
бы
Down
the
deepest
trenches
Спуститься
в
самые
глубокие
траншеи,
As
their
cadavers
hold
palaver
Пока
их
трупы
ведут
беседы,
And
the
gravity
of
their
endeavors
И
серьезность
их
начинаний.
I'm
not
sure
he'd
feel
secure
Я
не
уверен,
что
он
чувствовал
бы
себя
в
безопасности.
Lead
us
clear
out
of
this
dark
Выведи
нас
из
этой
тьмы,
Man
is
stewing
in
his
stench
Человек
варится
в
своей
вони,
Cleverly
converts
them
into
shark
Умно
превращает
их
в
акул.
My
heart
is
still
in
pain
Мое
сердце
все
еще
болит,
Bounding
on
the
main
Бьется
в
открытом
море,
All
this
black
gold
Все
это
черное
золото.
My
mandolin
will
tell
her
how
I
feel
Моя
мандолина
расскажет
ей,
что
я
чувствую,
An
agony
of
ebony
and
steel
Муку
черного
дерева
и
стали.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Van Dyke Parks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.