Van Dyke Parks - Ode to Tobago - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Van Dyke Parks - Ode to Tobago




Come follow me down to a tiny land
Иди за мной в крошечную страну
Things to see, friends to meet; you would understand
Что посмотреть, с кем встретиться; вы бы поняли
Darlin' get up, let us pack up
Дорогая, вставай, давай соберемся
For the journey it's a nonstop
Для путешествия это безостановочно
It's a date
Это свидание
Sweetheart don't be late
Милая, не опаздывай
Come, let me go, let me go to Tobago
Давай, отпусти меня, отпусти меня на Тобаго
That paradise, found by Robinson Crusoe
Этот рай, найденный Робинзоном Крузо
And it is said, it's the land of tomorrow
И говорят, что это земля завтрашнего дня
Princess Margaret say, come Tobago for holiday
Принцесса Маргарет говорит, приезжай на Тобаго в отпуск
Now the whole world say, come Tobago for holiday
Теперь весь мир говорит: приезжайте на Тобаго в отпуск
Your native friend surely would be a host
Ваш родной друг наверняка был бы хозяином
And show you some of the beauties from coast to coast
И покажу вам некоторые красоты от побережья до побережья
As you look down curiously at the gray sand and the blue sea
Когда вы с любопытством смотрите вниз на серый песок и синее море
You'll agree, it's just heavenly
Вы согласитесь, это просто божественно
For rare beauty, well, it's my belief
За редкую красоту, ну, это мое убеждение
There is no other place like the Buccoo Reef
Нет другого места, подобного рифу Букку
Where the fishes seems to gather
Где, кажется, собираются рыбы
Just to welcome every stranger
Просто чтобы приветствовать каждого незнакомца
It is grand
Это грандиозно
On this Crusoe land
На этой земле Крузо





Writer(s): Durrie Parks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.