Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pass That Stage
Прошли тот этап
We
don't
hesitate
to
try
and
create
Мы
не
колеблясь,
пытаемся
создать
And
then
perpatuate
fictious
impressions
И
увековечить
фиктивные
впечатления,
Courteous
words
like
"thank
you,
I'm
sorry
Вежливые
слова,
такие
как
"спасибо,
извини,
Please
and
world
you
forgive
me"
Пожалуйста,
и
прости
меня",
Which
we
once
knew
Которые
мы
когда-то
знали,
Have
now
become
a
forgotten
thing
Теперь
стали
забытым
пережитком
But
"convict
and
condemn"
in
our
minds
Но
"осуждать
и
порицать"
в
наших
умах
Our
bosom
pals,
without
a
trial
Наших
закадычных
друзей,
без
суда,
But
this
wickedness,
crookedness
Но
эта
злоба,
лживость,
Stupid
and
malicious
gile
is
out
of
style
Глупость
и
злонамеренное
коварство
вышли
из
моды.
Can't
people
construct
and
try
to
engage
Разве
люди
не
могут
строить
и
пытаться
участвовать
In
something
to
alleviate
this
present
shortage
В
чем-то,
чтобы
облегчить
нынешний
дефицит,
Control
the
urge
to
damage
Контролировать
желание
навредить
And
as
the
people
be
less
savage
И
быть
менее
дикими?
In
this
day
and
age
В
наши
дни
Remember
we
pass
that
stage
Помни,
мы
прошли
тот
этап.
We
share
disrespect
and
then
we
object
Мы
проявляем
неуважение,
а
затем
возражаем,
When
people
reject
us
and
call
us
low
class
Когда
люди
отвергают
нас
и
называют
низшим
классом.
Saturday
night
infideliy's
a
damn
joke
Субботняя
ночная
неверность
- это
просто
шутка,
We're
cussing,
we're
whoring
Мы
ругаемся,
мы
блудим,
We're
smoking
dope
Мы
курим
дурь,
Sunday
morning
we're
holier
than
the
pope
В
воскресенье
утром
мы
святее
папы
римского.
When
we
critisize
we
tend
to
dramatize
Когда
мы
критикуем,
мы
склонны
драматизировать,
Thereby
exercising
ignorance
and
folly
Тем
самым
проявляя
невежество
и
глупость.
Why
can't
we
forget
about
the
pride
and
scrimmage
Почему
бы
нам
не
забыть
о
гордости
и
стычках,
Ignore
the
old
talk
and
gossip
in
the
village
Игнорировать
старые
разговоры
и
сплетни
в
деревне,
Cease
the
damn
wastage
Прекратить
чертову
трату
And
as
the
people
be
less
savage
И
быть
менее
дикими?
In
this
day
and
age
В
наши
дни
Remember
we
pass
that
stage
Помни,
мы
прошли
тот
этап.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Slinger Francisco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.