Van Halen - Fools - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Van Halen - Fools




Hah, yeah
Ха-ха, да!
Oh-uh-oh
О-о-о ...
Ha
Ха!
Ha-oh, ah-ah-ah
Ха-О, а-а-а!
Try one together, one time a sec
Попробуй разок, раз в секунду.
Ha-oh, ah-uh-oh
Ха-О, а-а-о ...
Oooh
О
Yeah
-О, Да!
Well, I ain't about to go to school
Что ж, я не собираюсь идти в школу.
Ooo, an' I'm sick an' tired of Golden Rules, ah
ООО, Я устал от золотых правил, ах!
Oh! They say I'm crazy, from the wrong side of the tracks
О! говорят, я сошел с ума с неправильной стороны путей.
I never see them, but they're always so far back, oh
Я никогда их не вижу, но они всегда так далеко, ОУ.
Yeah, baby. How to say... Well lemme tell ya about this one time
Да, детка. как сказать ... что ж, позволь мне рассказать тебе об этом один раз.
How ya gonna tell me
Как ты собираешься сказать мне?
Lemme put it to music, yeah, I say
Дай мне послушать музыку, да, я скажу.
Well, I'm sick an' tired of cleanin' room. Oh!
Что ж, меня тошнит от того, что я устал убирать комнату.
An' it's the final bell for pushing broom. Oh-oh!
Это последний звонок для толкания метлы. о-о!
Damned if I do an' then I'm damned if I don't
Будь я проклят, если я сделаю это, тогда будь я проклят, если нет.
Won't someone tell me what it is they all want?
Кто-нибудь скажет мне, чего все хотят?
It makes me blue
Мне становится грустно.
Fools, I live with fools
Дураки, я живу с дураками.
Blue, (Wow!) it makes me blue
Синий, (Вау!) это делает меня синим.
Fools, I live with fools
Дураки, я живу с дураками.
Whoa! Bbbbbbb
Уоу! Bbbbbbbbb
I just can't take it
Я просто не могу этого вынести.
Ah, my teachers all gave up on me
Ах, все мои учителя отказались от меня.
No matter what they say, I, ha, disagree
Что бы они ни говорили, Я, ха, не согласен.
An' when I need somp'in to soothe my soul
Когда мне нужно что-то, чтобы успокоить мою душу.
I listen to too much rock n' roll
Я слушаю слишком много рок-н-ролла.
Don't want no class reunion, the circus just left town
Не хочу встречи в классе, цирк только что покинул город.
Why behave in public if you're living on a playground?
Зачем вести себя на людях, если ты живешь на детской площадке?
It makes me blue
Мне становится грустно.
Fools, I live with fools
Дураки, я живу с дураками.
Blue, it makes me blue
Синий, это делает меня синим.
Fools, I live with fools. Wow!
Дураки, я живу с дураками. Вау!
(Guitar Solo)
(Гитарное Соло)
Woo!
У-у!
Oh, yeah
О, да!
Oh! Woo!
О! У-У!
Blue, it makes me blue. Makes me blue
Синий, это делает меня синим.
Fools, (Oh!) I live with fools. Live with fools
Дураки, (О!) я живу с дураками, живу с дураками.
(Wow!) Blue, (Hey hey!) it makes me blue. Makes her blue
(Вау!) синий, (Эй, эй!) это делает меня синим.
Fools, (Oh oh) I live with fools. Whoa! Yeah
Дураки, (О-О) я живу с дураками. Уоу! да!
Ah, ha ha! Uh, uh!
Ах, ха-ха! ах, ах!
All right, I said
Хорошо, я сказал ...
Mmm, here they goin', my way. Woo! (Woo!)
М-м-м-м, вот они идут, мой путь. У-У! (У-У!)
Oh yeah! Oh yeah!
О, да! О, да!
(Vocal ad lib until fade)
(Вокальное объявление, пока не исчезнет)





Writer(s): ALEX VAN HALEN, MICHAEL ANTHONY, DAVID LEE ROTH, EDWARD VAN HALEN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.