Paroles et traduction Van Halen - Judgement Day (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Judgement Day (Live)
Судный день (концертная запись)
It′s
my
life.
Get
off
my
ass,
get
outta
my
face
Это
моя
жизнь.
Отвали,
проваливай
с
глаз
моих.
Man,
I
don't
see
no
problem
Детка,
я
не
вижу
никаких
проблем.
Kickin′
back,
ain't
kickin'
you,
no
no!
Отдыхаю,
не
пинаю
тебя,
нет,
нет!
Anyway,
if
I
make
′em,
I′ll
solve
'em
В
любом
случае,
если
я
их
создам,
я
их
и
решу.
Whoa,
oh,
ohh.
That′s
right.
Yeah
yeah-yeah.
Woo!
О,
о,
ох.
Всё
верно.
Да,
да-да.
Ву!
Makin'
plan′s
a
waste.
Ain't
no
future
here
Строить
планы
— пустая
трата
времени.
Здесь
нет
будущего.
Got
no
faith,
got
no
religion
Нет
веры,
нет
религии.
Oh
tell
me
why
(ooh-ooh)
should
I
(ooh-ooh)
О,
скажи
мне,
зачем
(у-у)
мне
(у-у)
(Ahh)
Care
or
even,
why
should
I
try?
(А)
париться
или
даже,
зачем
мне
стараться?
I
just
slide
slide
on
by
(ooh-ooh)
Я
просто
проскальзываю
мимо
(у-у)
(Ahh)
Never
bad
enough
to
crucify
me
(А)
Никогда
не
был
настолько
плох,
чтобы
меня
распять.
Huah!
Put
it
out
until
Judgement
Day
Ха!
Отложу
это
до
Судного
дня.
I′ll
bear
the
cross
on
Judgement
Day
Я
понесу
крест
в
Судный
день.
I
done
most
anything,
keep
'em
doin'
anything
′cause
Я
делал
почти
всё,
продолжаю
делать
всё,
потому
что
Sometimes
I
just
wanna
do
nothin′
Иногда
я
просто
хочу
ничего
не
делать.
Nothin'
lost,
so
tell
me
how
can
I
lose?
Ha
Ничего
не
потеряно,
так
скажи
мне,
как
я
могу
проиграть?
Ха!
When
I′m
startin'
off
with
nothin′
Когда
я
начинаю
с
ничего.
Oh
tell
me
why
(ooh-ooh)
should
I
(ooh-ooh)
О,
скажи
мне,
зачем
(у-у)
мне
(у-у)
(Ahh)
Care
or
even
wanna
try?
(А)
волноваться
или
даже
пытаться?
I
just
slide
(ooh)
slide
on
by
(ooh-ooh)
Я
просто
проскальзываю
(у)
мимо
(у-у)
(Ahh)
Never
bad
enough
to
crucify
me.
(А)
Никогда
не
был
настолько
плох,
чтобы
меня
распять.
Ow!
Put
it
off
until
Judgement
Day
Ой!
Отложу
это
до
Судного
дня.
I'll
bear
that
(same
old
cross)
same
ol′
cross
Я
понесу
тот
(тот
же
старый
крест)
тот
же
старый
крест
On
Judgement
Day.
Ow!
В
Судный
день.
Ой!
(Guitar
Solo)
(Гитарное
соло)
Hey
man,
everything's
all
right.
Yeah.
Эй,
детка,
всё
в
порядке.
Да.
Put
it
off,
until
Judgement
Day
Отложу
это
до
Судного
дня.
I'll
bear
the
cross,
on,
Judgement
Day,
hey
Я
понесу
крест
в
Судный
день,
эй!
Put
it
off,
put
it
off,
until
Judgement
Day
Отложу
это,
отложу
это
до
Судного
дня.
I′ll
bear
the
(bear
the
cross)
cross
Я
понесу
(понесу
крест)
крест
On,
Judgement
Day
В
Судный
день.
Ow!
Whoa
yeah!
On
Judgement
Day
Ой!
О
да!
В
Судный
день.
(Put
it
off)
Oh!
Whoa
yeah!
On
Judgement
Day,
hey!
(Отложу
это)
О!
О
да!
В
Судный
день,
эй!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Anthony, Alex Van Halen, Edward Van Halen, Sammy Hagar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.