Van Halen - Man On a Mission (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Van Halen - Man On a Mission (Live)




Man On a Mission (Live)
Человек с миссией (концертная запись)
I got a one track mind
У меня только одна мысль в голове,
My blinders up
Шторы на глазах,
Now all I gotta do is get up, go out, and get her
Теперь все, что мне нужно сделать, это встать, выйти и заполучить тебя.
Got the first step down
Первый шаг сделан,
Uh-know what I want
Я знаю, чего хочу,
All seven senses tryin′ to deliver
Все семь чувств пытаются помочь мне.
Now baby, let me fill you up inside (Up inside)
Детка, позволь мне наполнить тебя изнутри (Изнутри)
Spread your wings and (Open wide) open wide
Расправь свои крылья и (Распахнись) распахнись
So hot! So hot! So hot!
Так горячо! Так горячо! Так горячо!
I'm a man on a mission
Я мужчина с миссией
Straight ahead, less talk, more action
Только вперед, меньше слов, больше дела
With no distractions
Без всяких отвлечений
I′m all conditioned, thoroughbred
Я во всей форме, чистокровный
Go for the action, with no distractions yeah
Стремлюсь к действию, без отвлечений, да
You give every inch
Ты отдаешься вся,
Flesh, blood and bone
Плоть, кровь и кости,
And it's all wrapped up in a tight little bundle
И все это собрано в один тугой маленький узелок.
Got an open mind, do anything
У меня открытый разум, готов на все,
I been aware the ball might roll or tumble
Я знаю, что все может покатиться кубарем.
So, right down to the bottom of the top (Ooo-ooh)
Итак, прямо до самого дна вершины (О-о-о)
I'm gonna do it all in one big pot (Big pot)
Я сделаю все это в одном большом котле (Большой котел)
Yeah! She got! She got! Me hot. Uh!
Да! Она завела! Она завела! Меня. Ух!
I′m a man on a mission
Я мужчина с миссией
Straight ahead, less talk, more action
Только вперед, меньше слов, больше дела
With no distraction (Ooooo)
Без отвлечений (О-о-о)
I′m on a mission
У меня есть миссия
I'm a thoroughbred Less talk, more action, with no distraction (Ooooo)
Я чистокровный, меньше слов, больше дела, без отвлечений (О-о-о)
Ow, yeah! Uh!
О, да! Ух!
I got no distractions
Меня ничто не отвлекает
So get on, outta the way
Так что убирайся с дороги
Only thing that′s on my mind
Единственное, о чем я думаю
Ah, she sure got my attention
Ах, ты определенно завладела моим вниманием
Once you taste the real kind
Как только попробуешь настоящую
Ohhhh!
Ооооо!
(Guitar Solo)
(Гитарное соло)
Uh! Ahh! Come on!
Ух! Ааа! Давай!
She got. She got. Ah
Она завела. Она завела. Ах
Man on a mission, straight ahead
Человек с миссией, только вперед
No talk, no action. I got no distractions
Ни разговоров, ни действий. Меня ничто не отвлекает
I'm all conditioned, what I say
Я в полной боевой готовности, как я и говорил
A man on a mission, up ahead
Человек с миссией, впереди
Ah yeah! Woo! My kinda action
Ах, да! Ву! Вот это мне по душе
Ow! Uh!
О! Ух!
No distractions
Никаких отвлечений
I got no distractions
Меня ничто не отвлекает
No distractions. Uh!
Никаких отвлечений. Ух!
No distractions, I′m on a mission
Никаких отвлечений, у меня есть миссия
Woo! Ow!
Ву! О!





Writer(s): Sammy Hagar, Michael Anthony, Alex Van Halen, Edward Van Halen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.