Van Halen - Outta Love Again - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Van Halen - Outta Love Again




Ohh-ahh
О-о-о ...
Ooh, woman and a woman, now the silly games you play, yeah
О, женщина и женщина, теперь ты играешь в глупые игры, да.
Wow! Dealin′ with your troubles drove me away-eyay yeah
Ничего себе! иметь дело с твоими проблемами, прогнали меня прочь-Эй, да!
Yeah!
Да!
Ooh, well a sayin' that you′re leavin'
О-о, Что ж, я говорю, что ты уходишь.
I don't wanna hear that talk
Я не хочу слышать этот разговор.
Stare at disbelief in me when I just up and walk
Смотрю на неверие во мне, когда я просто поднимаюсь и иду.
Outta love! (Outta love) Again
Из любви! (из любви) снова!
(Outta love) Oh! Once again, ahhh
(Из любви) о! еще раз, ААА!
Ooh, lovin′ and a livin′ and a treat me like a fool
О, Любовь, жизнь и отношение ко мне, как к дураку.
(Didn't you? Didn′t you)
(Не так ли? не так ли?)
I mean, you're doin′ all you can to make me sad n' blue, yeah yeah
Я имею в виду, ты делаешь все, что в твоих силах, чтобы мне было грустно и грустно, Да, да
(Didn′t you?) Uh
(не так ли?)
Oh, well ah, said you were leavin'
О, Что ж, ах, сказал, что ты уходишь.
I don't wanna hear that talk
Я не хочу слышать этот разговор.
Stare at disbelief in me when I just up and walk
Смотрю на неверие во мне, когда я просто поднимаюсь и иду.
Outta love! (Outta love) Again
Из любви! (из любви) снова!
(Outta love) Whoa-wow! Once again
(Из любви) Уоу-уоу! еще раз!
Lovin′ and a livin′ and a treat me like a fool! Wow
Любовь и жизнь, и отношение ко мне, как к дураку! Вау!
(Do you? Ooo! Do You? Yeah)
(Ты? ООО! ты? да)
Uh doin' all you can to make me sad n′ blue, wow
Ты делаешь все, что в твоих силах, чтобы мне было грустно и грустно.
(Didn't you)
(Не
Yeah
Так ли?)
Oh, you′re talkin' bout your leavin′
О, ты говоришь о своем уходе.
I don't wanna hear that talk
Я не хочу слышать этот разговор.
Stare at disbelief in me when I just up and walk
Смотрю на неверие во мне, когда я просто поднимаюсь и иду.
Out of love! (Outta love) Again
Из любви! (из любви) снова!
(Outta love) A-gi-gi-gi-gi-gain, ow
(Вне любви) a-gi-gi-GI-GI-gain, ow





Writer(s): MICHAEL ANTHONY, ALEX VAN HALEN, EDWARD VAN HALEN, DAVID LEE ROTH


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.