Paroles et traduction Van Halen - Romeo Delight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
told
her,
never
in
hell,
no
special
reason.
Я
сказал
ей:
"никогда
в
аду,
без
особой
причины".
Must
a
lied
'cause
i
ain't
leavin'.
Должно
быть,
солгал,
потому
что
я
не
уйду.
We're
in
for
a
very
long
night.
Нам
предстоит
очень
долгая
ночь.
Heard
a
vicious
rumor
from
your
mama's
tongue:
До
меня
дошли
злые
слухи
с
языка
твоей
мамы:
You
a
desp'rate
woman,
need
a
man
with
a
gun.
Ты
отчаянная
женщина,
тебе
нужен
мужчина
с
пистолетом.
High
crime
zone
in
the
city
of
lights.
Зона
высокой
преступности
в
городе
огней.
Baby,
please!
Детка,
пожалуйста!
Can't
take
it
anymore.
Я
больше
не
могу
этого
выносить.
Baby,
please!
Детка,
пожалуйста!
Can't
take
it
anymore.
Я
больше
не
могу
этого
выносить.
I'm
takin'
whiskey
to
the
party
tonight,
Сегодня
вечером
я
беру
виски
на
вечеринку
And
i'm
lookin'
for
somebody
to
squeeze.
И
ищу,
кого
бы
потискать.
I
ain't
lookin'
for
somebody
to
fight.
Я
не
ищу,
с
кем
бы
подраться.
Baby,
don't
get
uptight.
Детка,
не
волнуйся.
Baby,
please!
Детка,
пожалуйста!
Wanna
see
my
i.d.?
try
to
clip
my
wings!
Хочешь
увидеть
мой
И.
Д.?
попробуй
подрезать
мне
крылья!
Don't
have
to
show
you
proof
of
anything.
Мне
не
нужно
ничего
доказывать.
I
know
the
law
friend.
Я
знаю
закон,
друг.
At
the
'leventh
hour.
i'm
goin'
back
outside.
В
двенадцатом
часу
я
возвращаюсь
на
улицу.
I'm
your
last
loose
end.
Я
твой
последний
свободный
конец.
Baby,
please!
Детка,
пожалуйста!
Can't
take
it
anymore.
Я
больше
не
могу
этого
выносить.
Baby,
please!
Детка,
пожалуйста!
Can't
take
it
anymore.
Я
больше
не
могу
этого
выносить.
I'm
takin'
whiskey
to
the
party
tonight
Сегодня
вечером
я
возьму
с
собой
виски
на
вечеринку.
And
i'm
lookin'
for
somebody
to
squeeze.
И
я
ищу,
кого
бы
сжать.
I
ain't
lookin'
for
somebody
to
fight.
Я
не
ищу,
с
кем
бы
подраться.
Baby,
don't
get
uptight.
Детка,
не
волнуйся.
Baby,
please!
Детка,
пожалуйста!
I
feel
my
heart
beat,
Я
чувствую,
как
бьется
мое
сердце.
Feel
my
heart
beat,
Почувствуй,
как
бьется
мое
сердце,
Feel
my
heart
beat,
Почувствуй,
как
бьется
мое
сердце,
Baby,
please!
Детка,
пожалуйста!
Can't
take
it
anymore.
Я
больше
не
могу
этого
выносить.
Baby,
please!
Детка,
пожалуйста!
Can't
take
it
anymore.
Я
больше
не
могу
этого
выносить.
I'm
takin'
whiskey
to
the
party
tonight,
Сегодня
вечером
я
беру
виски
на
вечеринку
And
i'm
lookin'
for
somebody
to
squeeze.
И
ищу,
кого
бы
потискать.
I
ain't
lookin'
for
somebody
to
fight.
Я
не
ищу,
с
кем
бы
подраться.
Baby,
don't
get
uptight.
Детка,
не
волнуйся.
Baby,
please!
Детка,
пожалуйста!
Loss
of
control
Потеря
контроля
I
checked
it
out.
i
think
you
ought
to
know.
Я
проверил
его,
думаю,
вы
должны
знать.
I'm
only
wastin'
time.
i
think
i'd
better
go.
Я
просто
теряю
время,
думаю,
мне
лучше
уйти.
You
way
too
civilized.
oh,
Ты
слишком
цивилизован.
Loss
of
control,
loss
of
control,
loss
of
control!
Потеря
контроля,
потеря
контроля,
потеря
контроля!
Loss
of
control,
loss
of
control,
loss
of
control!
Потеря
контроля,
потеря
контроля,
потеря
контроля!
Loss
of
control,
loss
of
control,
loss
of
control!
Потеря
контроля,
потеря
контроля,
потеря
контроля!
Loss
of
control,
loss
of
control,
loss
of
control!
Потеря
контроля,
потеря
контроля,
потеря
контроля!
Loss
of
control,
loss
of
control,
loss
of
control!
Потеря
контроля,
потеря
контроля,
потеря
контроля!
Baby,
i
checked
it
out.
i
think
you
ought
to
know.
Детка,я
проверил
это,
думаю,
ты
должна
знать.
I'm
only
wastin'
time.
i
think
i'd
better
go.
Я
просто
теряю
время,
думаю,
мне
лучше
уйти.
You
way
too
civilized.
oh,
Ты
слишком
цивилизован.
Loss
of
control,
loss
of
control,
loss
of
control!
Потеря
контроля,
потеря
контроля,
потеря
контроля!
Loss
of
control,
loss
of
control,
loss
of
control!
Потеря
контроля,
потеря
контроля,
потеря
контроля!
Loss
of
control,
loss
of
control,
loss
of
control!
Потеря
контроля,
потеря
контроля,
потеря
контроля!
Loss
of
control,
loss
of
control,
loss
of
control!
Потеря
контроля,
потеря
контроля,
потеря
контроля!
Loss
of
control,
loss
of
control,
loss
of
control!
Потеря
контроля,
потеря
контроля,
потеря
контроля!
Baby,
i
checked
it
out.
i
think
you
ought
to
know.
Детка,я
проверил
его,
думаю,
ты
должна
знать.
I'm
only
wastin'
time.
i
think
i'd
better
go.
Я
просто
теряю
время,
думаю,
мне
лучше
уйти.
You
way
too
civilized.
oh,
Ты
слишком
цивилизован.
Loss
of
control,
loss
of
control,
loss
of
control!
Потеря
контроля,
потеря
контроля,
потеря
контроля!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Anthony, David Lee Roth, Alex Van Halen, Edward Van Halen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.