Van Hunt - Plum - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Van Hunt - Plum




Plum
Слива
It talks to me when you're not looking
Она говорит со мной, когда ты не смотришь.
It says, "hello." And I say
Говорит: "Привет". А я отвечаю:
"Hi, cutie."
"Привет, красотка."
You turn to leave
Ты разворачиваешься, чтобы уйти,
You're feelin' moody
В плохом настроении.
But, she shakes when she waves bye to me
Но она дрожит, когда прощается со мной.
I beg you to come back by tuesday
Умоляю тебя вернуться к вторнику.
You say, "ok... if you buy me a ruby."
Ты отвечаешь: "Хорошо... если купишь мне рубин."
As you stare at your new jewelry
Пока ты любуешься своим новым украшением,
I stand behind you and I say, "Hi, booty."
Я подхожу сзади и говорю: "Привет, попочка."
Lord, why'd you give that girl a Gorilla bump
Господи, зачем ты наградил эту девушку таким изгибом,
And make it the shape of a plum
Что он напоминает сливу?
Don't tell me how to hold my nuclear bomb
Не учи меня, как держать в руках ядерную бомбу,
'Til you've resisted the urge to love one
Пока сам не устоял перед соблазном любить такую.
Plum Tree Vocal:
Вокал Сливового Дерева:
What have you done to her
Что ты с ней сделал?
She was once a lady
Она была такой леди.
Now she's unmanageable
А теперь неуправляема.
I took her for a walk down gettysburg
Я водил ее на прогулку по Геттисбергу.
Once engineered for love, now she's a rebel
Когда-то созданная для любви, теперь она бунтарка.
Return to
Вернуться к
Lord, why'd you give that girl an aquarium
Господи, зачем ты подарил этой девушке аквариум?
Now she's easy to see hard to touch
Теперь на нее легко смотреть, но до нее не дотронуться.
I can only look through my camera
Могу лишь смотреть на нее сквозь объектив камеры,
Like a tourist, I'm star struck
Как турист, ослепленный звездой.
I reach for you every day
Я тянусь к тебе каждый день,
Walk with you as you sway to the shower
Иду за тобой, когда ты покачиваешься, направляясь в душ.
I'm addicted to you
Я зависим от тебя.
You're too pretty to abuse your pretty powers
Ты слишком красива, чтобы злоупотреблять своей красотой.
'Woods & Lollipops'
"Лес и леденцы"
The fortunate woodsman steadied his scope
Удачливый лесник прильнул к прицелу
Just as she emerged from the hot shower
В тот момент, когда она вышла из горячего душа.
He thought of a wet lollipop
Он подумал о мокром леденце.
The sun had to squeeze around her her silhouette was cropped
Солнцу пришлось протискиваться вокруг нее - ее силуэт был обрублен.
Her body whether in clothes or naked looks like a sculpture ready for war
Ее тело - одетое или обнаженное - выглядит как скульптура, готовая к войне.
Does this point to some instability? That he wants to give character to every part of her?
Не говорит ли это о некоторой неуравновешенности? О том, что он хочет наделить смыслом каждую ее часть?





Writer(s): Van Hunt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.