Paroles et traduction Van Morrison & Gregory Porter - The Eternal Kansas City
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Eternal Kansas City
Вечный Канзас-Сити
Excuse
me
do
you
know
the
way
to
Kansas
City?
Простите,
милая,
вы
не
знаете
дорогу
в
Канзас-Сити?
Excuse
me
do
you
know
the
way
to
Kansas
City?
Простите,
милая,
вы
не
знаете
дорогу
в
Канзас-Сити?
Excuse
me
do
you
know
the
way
to
Kansas
City?
Простите,
милая,
вы
не
знаете
дорогу
в
Канзас-Сити?
Excuse
me
do
you
know
the
way
to
Kansas
City?
Простите,
милая,
вы
не
знаете
дорогу
в
Канзас-Сити?
Train
down
to
St.
Louis
in
Missouri
Поездом
вниз
до
Сент-Луиса
в
Миссури
Over
to
the
city
there,
you
know
that
one
Потом
в
тот
самый
город,
вы
же
знаете
Where
the
farmer's
daughter
digs
the
farmer's
son
Где
дочка
фермера
обожает
сына
фермера
Dig
your
Charlie
Parker
Вспомни
Чарли
Паркера
Basie
and
Young
Бэйси
и
Янга
Witherspoon
and
Jay
McShann
Уизерспуна
и
Джея
МакШенна
They
will
come
Они
придут
Excuse
me
do
you
know
the
way
to
Kansas
City?
Простите,
милая,
вы
не
знаете
дорогу
в
Канзас-Сити?
Excuse
me
do
you
know
the
way
to
Kansas
City?
Простите,
милая,
вы
не
знаете
дорогу
в
Канзас-Сити?
Excuse
me
do
you
know
the
way
to
Kansas
City?
Простите,
милая,
вы
не
знаете
дорогу
в
Канзас-Сити?
Excuse
me
do
you
know
the
way
to
Kansas
City?
Простите,
милая,
вы
не
знаете
дорогу
в
Канзас-Сити?
Lady
Liberty
in
waiting
Леди
Свобода
в
ожидании
You
know
she
lights
the
way
Вы
знаете,
она
освещает
путь
Her
name
is
Billie,
she's
a
Holiday
Ее
зовут
Билли,
она
— Холидей
And
the
city
is
eternal,
can't
you
see?
И
город
вечен,
разве
вы
не
видите?
It's
inside
of
you
and
it's
inside
of
me
Он
внутри
вас,
и
он
внутри
меня
You
know,
you
know
the
way
to
Kansas
City?
Вы
знаете,
вы
знаете
дорогу
в
Канзас-Сити?
You
know,
you
know
the
way
to
Kansas
City?
Вы
знаете,
вы
знаете
дорогу
в
Канзас-Сити?
You
know,
you
know
the
way
to
Kansas
City?
Вы
знаете,
вы
знаете
дорогу
в
Канзас-Сити?
You
know,
you
know
the
way
to
Kansas
City?
Вы
знаете,
вы
знаете
дорогу
в
Канзас-Сити?
You
know...
the
way
to
Kansas
City
Вы
знаете...
дорогу
в
Канзас-Сити
You
know...
the
way
to
Kansas
City
Вы
знаете...
дорогу
в
Канзас-Сити
You
know
the
way
to
Kansas
City
Вы
знаете
дорогу
в
Канзас-Сити
Thank
you
Man
Спасибо,
друг
You
know
the
way
to
Kansas
City
Вы
знаете
дорогу
в
Канзас-Сити
You
know
the
way
to
Kansas
City
Вы
знаете
дорогу
в
Канзас-Сити
You
know...
the
way
to
Kansas
City
Вы
знаете...
дорогу
в
Канзас-Сити
You
know...
the
way
to
Kansas
City
Вы
знаете...
дорогу
в
Канзас-Сити
You
know...
the
way
to
Kansas
City
Вы
знаете...
дорогу
в
Канзас-Сити
You
know...
the
way
to
Kansas
City
Вы
знаете...
дорогу
в
Канзас-Сити
Baby
can't
you
sing
it
one
time
Детка,
разве
ты
не
можешь
спеть
разок?
You
know
the
way
to
Kansas
City
Вы
знаете
дорогу
в
Канзас-Сити
You
know
the
way
to
Kansas
City
Вы
знаете
дорогу
в
Канзас-Сити
You
know
the
way
to
Kansas
City
Вы
знаете
дорогу
в
Канзас-Сити
You
know
the
way
to
Kansas
City
Вы
знаете
дорогу
в
Канзас-Сити
You
know
the
way
to
Kansas
City
Вы
знаете
дорогу
в
Канзас-Сити
You
know
the
way
to
Kansas
City
Вы
знаете
дорогу
в
Канзас-Сити
You
know
the
way
to
Kansas
City
Вы
знаете
дорогу
в
Канзас-Сити
You
know
the
way
to
Kansas
City
Вы
знаете
дорогу
в
Канзас-Сити
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Van Morrison
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.