Van Morrison & Mick Hucknall - Streets of Arklow - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Van Morrison & Mick Hucknall - Streets of Arklow




Streets of Arklow
Улицы Арклоу
And as we walked through the streets of Arklow
И когда мы шли по улицам Арклоу,
Oh, the color of the day wore on
Ах, цвет дня угасал,
And our heads were filled with poetry
И наши головы были полны поэзии,
And the morning a-comin' on to dawn
И утро приближалось к рассвету.
And as we walked through the streets of Arklow
И когда мы шли по улицам Арклоу,
And gay perfusion in God's green land
И радостное благоухание в Божьей зеленой стране,
And the gypsy's rode with their hearts on fire, they say
И цыгане ехали с горящими сердцами, говорят они:
"We love to wander, Lord, we love, Lord, we love to roam"
"Мы любим странствовать, Господи, мы любим, Господи, мы любим бродить".
And as we walked through the streets of Arklow
И когда мы шли по улицам Арклоу,
In a drenching beauty rolling back 'til the day
В промокшей красоте, откатывающейся до самого дня,
And I saw your eyes they was shining, sparkling crystal clear
И я увидел твои глаза, они сияли, сверкали кристальной чистотой,
And our souls were clean and the grass did grow
И наши души были чисты, и трава росла.
And our souls were clean and the grass did grow
И наши души были чисты, и трава росла.
And our souls were clean and the grass did grow
И наши души были чисты, и трава росла.
And as we walked through the streets of Arklow
И когда мы шли по улицам Арклоу.





Writer(s): Van Morrison


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.