Paroles et traduction Van Morrison & Mick Hucknall - Streets of Arklow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Streets of Arklow
Улицы Арклоу
And
as
we
walked
through
the
streets
of
Arklow
И
когда
мы
шли
по
улицам
Арклоу,
Oh,
the
color
of
the
day
wore
on
Ах,
цвет
дня
угасал,
And
our
heads
were
filled
with
poetry
И
наши
головы
были
полны
поэзии,
And
the
morning
a-comin'
on
to
dawn
И
утро
приближалось
к
рассвету.
And
as
we
walked
through
the
streets
of
Arklow
И
когда
мы
шли
по
улицам
Арклоу,
And
gay
perfusion
in
God's
green
land
И
радостное
благоухание
в
Божьей
зеленой
стране,
And
the
gypsy's
rode
with
their
hearts
on
fire,
they
say
И
цыгане
ехали
с
горящими
сердцами,
говорят
они:
"We
love
to
wander,
Lord,
we
love,
Lord,
we
love
to
roam"
"Мы
любим
странствовать,
Господи,
мы
любим,
Господи,
мы
любим
бродить".
And
as
we
walked
through
the
streets
of
Arklow
И
когда
мы
шли
по
улицам
Арклоу,
In
a
drenching
beauty
rolling
back
'til
the
day
В
промокшей
красоте,
откатывающейся
до
самого
дня,
And
I
saw
your
eyes
they
was
shining,
sparkling
crystal
clear
И
я
увидел
твои
глаза,
они
сияли,
сверкали
кристальной
чистотой,
And
our
souls
were
clean
and
the
grass
did
grow
И
наши
души
были
чисты,
и
трава
росла.
And
our
souls
were
clean
and
the
grass
did
grow
И
наши
души
были
чисты,
и
трава
росла.
And
our
souls
were
clean
and
the
grass
did
grow
И
наши
души
были
чисты,
и
трава
росла.
And
as
we
walked
through
the
streets
of
Arklow
И
когда
мы
шли
по
улицам
Арклоу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Van Morrison
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.