Paroles et traduction Van Morrison - A Foggy Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
foggy
day
Туманный
день
Down
in
London
town
В
Лондоне
Had
me
down
Нагнал
на
меня
тоску
I
viewed
the
morning
with
too
much
alarm
Я
встретил
утро
с
тревогой
Trafalgar
Square
chandelier
of
this
town
Трафальгарская
площадь,
люстра
этого
города,
How
long
I
wondered
Как
долго,
я
думал,
Could
this
thing
last
Это
может
продолжаться?
But
the
age
of
miracles
Но
век
чудес
Had
not
passed
Еще
не
прошел
When
the
sun
on
tears
up
do
stand
in
there
Когда
солнце
сквозь
слезы
пробивается,
Well
in
foggy
London
town,
the
sun
kept
shinin'
Ну,
в
туманном
Лондоне,
солнце
продолжало
светить
Everywhere,
everywhere,
everywhere
Везде,
везде,
везде
Well,
foggy
day
Туманный
день
Had
me
feelin'
low
Меня
расстроил
Baby,
I
was
feelin'
so
down
Детка,
я
чувствовал
себя
таким
подавленным
That
I
viewed
the
morning
Что
я
встретил
утро
Viewed
the
morning
with
alarm
Встретил
утро
с
тревогой
The
British
Museum
Британский
музей
British
Museum
seemed
to
lose
all
its
charm
Британский
музей,
казалось,
потерял
все
свое
очарование
How
long
I
wondered
Как
долго,
я
думал,
Will
the
sun
last?
Продержится
солнце?
For
the
age
of
miracles
Потому
что
век
чудес
Thank
God
hadn't
passed,
man
Слава
Богу,
не
прошел,
дорогая
I
saw
you
standin'
right
there
Я
увидел
тебя
стоящей
прямо
там
In
foggy
London
town,
the
sun
kept
shinin'
В
туманном
Лондоне,
солнце
продолжало
светить
And
the
nightingale
sang
И
соловей
пел
In
Berkeley
Square
На
Беркли-сквер
Nightingale
Singin'
Соловей
поет
Berkeley
Square
На
Беркли-сквер
Nightingale
Sang
Соловей
пел
In
Berkeley
Square
На
Беркли-сквер
Oh,
foggy
day
О,
туманный
день
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GEORGE GERSHWIN, IRA GERSHWIN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.