Van Morrison - Absolutely Positively the Most - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Van Morrison - Absolutely Positively the Most




I'm a preacher, I'm a teacher
Я проповедник, я учитель
Master of my own soul
Хозяин моей собственной души
With my joy, with my freedom
С моей радостью, с моей свободой
Where do I belong but God?
Где мое место, кроме Бога?
He is absolutely positively the most
Он абсолютно положительно самый
He is absolutely positively the most
Он абсолютно положительно самый
Pick your own salvation and your co-creation
Выбери свое собственное спасение и свое сотворчество
We're all part of the same whole
Мы все - части одного целого
Got to come together, no separation
Должны собраться вместе, никакой разлуки.
Got to reach our goal, because He's
Должны достичь нашей цели, потому что он
Absolutely positively the most
Абсолютно положительно самый
Absolutely positively the most
Абсолютно положительно самый
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй
(Hey, hey, hey, hey
(Эй, эй, эй, эй
Hey, hey, hey, hey)
Эй, эй, эй, эй)
But restriction is a sin
Но ограничение - это грех
It cannot win if we're not free
Она не сможет победить, если мы не будем свободны
Be ourselves, the wisest men say
Будьте самими собой, говорят мудрейшие люди
"Freedom is two-edged sword"
"Свобода - это обоюдоострый меч"
Law is the Lord (law is the Lord)
Закон - это Господь (закон - это Господь)
Law is the Lord (law is the Lord)
Закон - это Господь (закон - это Господь)
I'm a preacher (I'm a preacher), I'm a teacher (I'm a teacher)
Я проповедник проповедник), я учитель учитель)
Master of my own soul
Хозяин моей собственной души
With my joy, with my freedom
С моей радостью, с моей свободой
Where do I belong but God?
Где мое место, кроме Бога?
Positively, positively the most
Положительно, положительно самый
Absolutely, positively the most
Абсолютно, положительно самый
Hey, hey, alright
Эй, эй, хорошо
(Hey, hey, hey, hey) alright
(Эй, эй, эй, эй) хорошо
(Hey, hey, hey, hey)
(Эй, эй, эй, эй)
Pick your own salvation and co-creation
Выберите свое собственное спасение и сотворчество
We're all part of the whole
Мы все - часть целого
Got to come together, no separation
Должны собраться вместе, никакой разлуки.
Got to reach our goal
Мы должны достичь нашей цели
We are absolutely, positively the most
Мы абсолютно, положительно самые
Absolutely, positively the most
Абсолютно, положительно самый
Hey, hey, hey, hey
Эй, эй, эй, эй
(Hey, hey, hey, hey) hey
(Эй, эй, эй, эй) эй
Hey (hey, hey, hey, hey)
Эй (эй, эй, эй, эй)
Well, restriction is a sin
Что ж, ограничение - это грех
It cannot win if we're not free
Она не сможет победить, если мы не будем свободны
Be ourselves, the wisest men say
Будьте самими собой, говорят мудрейшие люди
"Freedom is two-edged sword"
"Свобода - это обоюдоострый меч"
And law is the Lord (law is the Lord)
И закон - это Господь (закон - это Господь)
Law is the Lord (law is the Lord)
Закон - это Господь (закон - это Господь)
Law is the Lord (law is the Lord)
Закон - это Господь (закон - это Господь)
Law is the Lord (law is the Lord)
Закон - это Господь (закон - это Господь)
And He's absolutely, positively the most
И он абсолютно, положительно самый
Absolutely, positively the most
Абсолютно, положительно самый
Positively the most, most (most, most)
Положительно самый, самый (самый, самый)
(Most, most)
(Самый, самый)
Positively the most (positively the most)
Положительно самый (положительно самый)
Positively the most (positively the most)
Положительно самый (положительно самый)
Positively the most (positively the most)
Положительно самый (положительно самый)
Positively the most (positively the most)
Положительно самый (положительно самый)
Positively the most (positively the most)
Положительно самый (положительно самый)
(Positively the most, the most)
(Положительно самый, самый)





Writer(s): Van Morrison


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.