Van Morrison - Ain't Gonna Moan No More - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Van Morrison - Ain't Gonna Moan No More




Oh, oh, oh
О, о, о ...
Ain't gonna moan no more
Я больше не буду стонать.
Oh, oh, oh
О, о, о ...
Ain't gonna moan no more
Я больше не буду стонать.
Ain't no wolf at my door
У моей двери нет волка.
Ain't gonna moan no more
Я больше не буду стонать.
From the ol' groaner
От старого стона.
To the deep, deep blues
К глубокому, глубокому блюзу.
Muddy Waters and John Lee, too
Мутные воды и Джон Ли тоже.
From the master of vocalese
От мастера вокала.
John Hendricks sang it with ease
Джон Хендрикс пел с легкостью.
Ain't gonna moan no more
Я больше не буду стонать.
Satchmo Jo's playin' the crowd
Сатчмо Джо играет с толпой.
It didn't stop him layin' it down
Это не остановило его, когда он лежал.
He chose to smile
Он решил улыбнуться.
Instead of frown
Вместо хмурости.
He kept playin' his gigs and
Он продолжал играть свои концерты и ...
Movin' from town to town, alright
Переезжаю из города в город, хорошо.
No time to frown
Нет времени хмуриться.
Ain't gonna moan today
Сегодня я не буду стонать.
Goin' to town, gonna make my day
Поеду в город, устрою себе день.
Do my best to, create all a better space
Делаю все возможное, чтобы создать лучшее пространство.
Ain't gonna moan no more, man
Больше не буду стонать, чувак.
Around this place
Вокруг этого места ...
Willy the Shake said that
Вилли, встряска сказала, что
Life is what you make it
Жизнь-это то, что ты делаешь.
Somebody else said
Кто-то другой сказал:
Fake it 'til you make it but I'll
Притворяйся, пока ты не сделаешь это, но я сделаю это.
Feel much better when my
Чувствую себя намного лучше, когда моя ...
Feet are touching the ground
Ноги касаются земли.
I get Hip to the Tip
У меня бедра до кончиков.
When I hear that lonesome sound
Когда я слышу этот одинокий звук.
Some people's down
Некоторые падают.
Someone else is upbeat
Кто-то другой-оптимист.
Transform the norm
Изменить норму.
Tryin' to make it sweet
Пытаюсь сделать ее сладкой.
When you know things are happenin'
Когда ты знаешь, что все происходит.
Well, just can't be beat
Что ж, просто нельзя победить.
When you know the score
Когда ты знаешь счет.
You don't have to moan no more
Тебе больше не нужно стонать.
Oh, oh, oh
О, о, о ...
Di, dip, di, dip
Di, dip, di, dip
Ain't gonna moan no more
Я больше не буду стонать.
Do lup, do lup, do lup, do lup, do lup, do lup, do lup, do lup
Ду луп, ду луп, ду луп, ду луп, ду луп, ду луп, ду луп, ду луп, ду луп
Whoa ho
Уоу-Хо!
Ain't gonna moan no more
Я больше не буду стонать.
Do lup, do lup, do lup, do lup, do lup, do lup
Ду луп, ду луп, ду луп, ду луп, ду луп, ду луп, ду луп
Ain't no wolf at my door
У моей двери нет волка.
Ain't gonna moan no more
Я больше не буду стонать.
Oh, oh, oh
О, о, о ...
Ain't no wolf at my door
У моей двери нет волка.
Ain't gonna moan no more
Я больше не буду стонать.
Sing it one more time
Спой еще раз.
Oh, oh, oh
О, о, о ...
Hey
Эй!
Ain't gonna moan no more
Я больше не буду стонать.
Do lup, do lup, do lup, do lup, do lup, do lup
Ду луп, ду луп, ду луп, ду луп, ду луп, ду луп, ду луп
Oh, oh, oh
О, о, о ...
Ain't gonna moan no more
Я больше не буду стонать.
When you know the score
Когда ты знаешь счет.
Don't have to moan no more
Больше не нужно стонать.
Hmm hmmhmm ahuh
Ммм, ммм, ммм, ага.





Writer(s): Van Morrison, Van Morrison


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.