Van Morrison - Alan Watts Blues - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Van Morrison - Alan Watts Blues




Alan Watts Blues
Блюз Алана Уоттса
Well i′m taking some time with my quiet friend
Я провожу время со своей тихой подругой,
Well i'm takin′ some time on my own
Я провожу время наедине с собой,
Well i'm makin' some plans for my getaway
Я строю планы своего побега,
There′ll be blue skies shining up above
Надо мной будет сиять голубое небо.
When i′m cloud hidden
Когда я скрыт облаками,
Cloud hidden
Скрыт облаками,
Whereabouts unknown
Местонахождение неизвестно.
Well i've got to get out of the rat-race now
Мне нужно выбраться из этой крысиной гонки,
I′m tired of the ways of mice and men
Я устал от людской суеты,
And the empires all turning into rust again
И империи снова превращаются в ржавчину.
Out of everything nothing remains the same
Из всего ничто не остается прежним,
That's why i′m cloud hidden
Вот почему я скрыт облаками,
Cloud hidden
Скрыт облаками,
Whereabouts unknown
Местонахождение неизвестно.
Sittin' up on the mountain-top in my solitude
Сижу на вершине горы в своем одиночестве,
Where the morning fog comes rollin′ in
Где накатывает утренний туман,
Just might do me some good
Это может пойти мне на пользу.
Well i'm waiting in the clearing with my motor on
Я жду на поляне с заведенным мотором,
Well it's time to get back to the town again
Пора возвращаться в город,
Where the air is sweet and fresh in the countryside
Где воздух свеж и сладок в сельской местности,
Well it won′t be long before i get back here again
Я скоро вернусь сюда снова.
When i′m cloud hidden
Когда я скрыт облаками,
Cloud hidden
Скрыт облаками,
Whereabouts unknown
Местонахождение неизвестно.
When i'm cloud hidden
Когда я скрыт облаками,
Cloud hidden
Скрыт облаками,
Whereabouts unknown
Местонахождение неизвестно.





Writer(s): Van Morrison


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.