Van Morrison - Back Street Affair - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Van Morrison - Back Street Affair




Back Street Affair
Задний двор
You didn't know I wasn't free
Ты не знала, что я несвободен,
When you fell in love with me
Когда влюбилась в меня.
And with all your young heart
И всем своим юным сердцем
You learned to care
Ты научилась любить.
It brought you shame and disgrace
Это принесло тебе стыд и позор,
The world has tumbled in your face
Мир рухнул у тебя на глазах,
Because they call our love
Потому что нашу любовь называют
A back street affair
Интрижкой в заднем дворе.
They say you wrecked my home
Говорят, я разрушил свою семью,
I'm a husband that's gone wrong
Что я муж, который сбился с пути.
They don't know the sorrow
Они не знают о горе,
That we had to bear
Которое нам пришлось вынести,
While the one I was tied to
Ведь та, с кем я был связан,
Was the first to be untrue
Первая оказалась неверной.
How can they call our love
Как они могут называть нашу любовь
A back street affair?
Интрижкой в заднем дворе?
Well, we have each other now
Теперь у нас есть друг друга,
That's all that matters anyhow
И это всё, что имеет значение.
While the judgment of gossips never fair
Пока сплетники судят несправедливо,
We'll just be brave and strong
Мы будем смелыми и сильными.
Then someday they'll see they're wrong
И когда-нибудь они поймут, что ошибались,
So, let them call our love a back street affair
Пусть называют нашу любовь интрижкой в заднем дворе.
We'll be free to love someday
Мы будем свободны любить когда-нибудь,
When all the talk has died away
Когда все пересуды утихнут,
And the happiness we hoped for
И счастье, на которое мы надеялись,
Then we'll share
Мы разделим с тобой.
And I'll climb a mountain high
Я взберусь на высокую гору,
And the world will hear me cry
И весь мир услышит мой крик:
That our love is not a backstreet affair
Наша любовь не интрижка в заднем дворе!





Writer(s): BILLY WALLACE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.