Van Morrison - Big Blue Diamonds - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Van Morrison - Big Blue Diamonds




Blue diamonds (blue-ooo)
Голубые бриллианты (blue-ooo)
Big blue diamonds on her finger
Большие голубые бриллианты на ее пальце.
(On her finger)
(На ее пальце)
Instead of a little band of gold
Вместо маленькой золотой полосы.
(Big blue, big blue diamonds)
(Большие голубые, большие голубые бриллианты)
Big diamonds (big diamonds)
Большие бриллианты (большие бриллианты)
Big blue diamonds (big diamonds)
Большие голубые бриллианты (большие бриллианты)
Tell the story
Расскажи историю.
Of a love, that no one man could hold
Любви, которую никто не смог удержать.
(Blue diamonds)
(Голубые бриллианты)
Oh, she wanted more than I
О, Она хотела большего, чем у меня
Had money to buy
Были деньги, чтобы купить.
So she left me
И она бросила меня.
Sad and lonely, I am told
Мне говорят, мне грустно и одиноко.
(I am told)
(Мне сказали)
Big diamonds (diamonds)
Большие бриллианты (бриллианты)
Big blue diamonds (diamonds)
Большие голубые бриллианты (бриллианты)
Now she'll trade them
Теперь она обменяет их.
For a love behind a little band of gold
Ради любви за маленькой золотой лентой.
(The band of gold)
(Золотая полоса)
Blue diamonds (blue diamonds)
Голубые бриллианты (голубые бриллианты)
Big blue diamonds (blue diamonds)
Большие голубые бриллианты (голубые бриллианты)
How they sparkle! (blue)
Как они сверкают! (синий)
Well, what can they do
Что ж, что они могут сделать?
To warm your heart n' soul?
Согреть свое сердце и душу?
(Warm your heart and soul)
(Согрей свое сердце и душу)
When you're lonesome in the moonlight
Когда тебе одиноко в лунном свете.
An you want lovin', yeah
Ты хочешь любить, да.
Big blue diamonds (diamonds)
Большие голубые бриллианты (бриллианты)
Don't they seem so wreckless and bold?
Разве они не кажутся такими безрассудными и смелыми?
(Big blue diamonds)
(Большие голубые бриллианты)
I'd gladly to my part
Я бы с радостью выполнил свою роль.
Oh, mend a broken heart (big diamonds)
О, почини разбитое сердце (большие бриллианты)
With a love that's warmed over (love soon grows cold)
С согретой любовью (любовь скоро остынет).
Soon grows cold (it soon grows cold)
Скоро становится холодно (скоро становится холодно).
Big diamonds (diamonds)
Большие бриллианты (бриллианты)
Big blue diamonds (diamonds)
Большие голубые бриллианты (бриллианты)
I don't want them, no!
Я не хочу их, нет!
Oh, I just want a love behind
О, я просто хочу любовь позади.
The little band of gold
Маленькая золотая полоса.
(The band of gold)
(Золотая полоса)





Writer(s): EARL KIT CARSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.