Paroles et traduction Van Morrison - Bright Side Of The Road - 2007 Re-mastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From
the
dark
end
of
the
street
Из
темного
конца
улицы.
To
the
bright
side
of
the
road
На
светлую
сторону
дороги.
We'll
be
lovers
once
again
Мы
снова
будем
любовниками.
On
the
bright
side
of
the
road
На
светлой
стороне
дороги.
Little
darlin',
come
with
me
Малышка,
пойдем
со
мной.
Won't
you
help
me
share
my
load
Ты
не
поможешь
мне
разделить
мой
груз?
From
the
dark
end
of
the
street
Из
темного
конца
улицы.
To
the
bright
side
of
the
road
На
светлую
сторону
дороги.
And
into
this
life
we're
born
И
в
этой
жизни
мы
рождаемся.
Baby,
sometimes,
sometimes
we
don't
know
why
Детка,
иногда,
иногда
мы
не
знаем,
почему.
And
time
seems
to
go
by
so
fast
А
время,
кажется,
летит
так
быстро.
In
the
twinkling
of
an
eye
В
мгновение
ока
Let's
enjoy
it
while
we
can
Давай
наслаждаться
этим,
пока
есть
возможность.
Won't
you
help
me
share
my
love
Не
поможешь
ли
ты
мне
разделить
мою
любовь
From
the
dark
end
of
the
street
Из
темного
конца
улицы.
To
the
bright
side
of
the
road
На
светлую
сторону
дороги.
And
into
this
life
we're
born
И
в
этой
жизни
мы
рождаемся.
Baby
sometimes,
baby
sometimes
we
don't
know
why,
don't
know
Детка,
иногда,
детка,
иногда
мы
не
знаем,
почему,
не
знаем.
Time
seems
to
go
by
so
fast
Кажется,
время
летит
так
быстро.
In
the
twinkling
of
an
eye
В
мгновение
ока
Let's
enjoy
it
while
we
can
Давай
наслаждаться
этим,
пока
есть
возможность.
And
help
me
sing
my
song
И
помоги
мне
спеть
мою
песню.
Little
darlin',
come
alone
Малышка,
иди
одна.
On
the
bright
side
of
the
road
На
светлой
стороне
дороги.
From
the
dark
end
of
the
street
Из
темного
конца
улицы.
To
the
bright
side
of
the
road
На
светлую
сторону
дороги.
Little
darlin',
come
alone
Малышка,
иди
одна.
On
the
bright
side
of
the
road,
come
on
dear
На
светлой
стороне
дороги,
давай,
дорогая.
From
the
dark
end
of
the
street
Из
темного
конца
улицы.
To
the
bright
side
of
the
road
На
светлую
сторону
дороги.
We'll
be
lovers
once
again
Мы
снова
будем
любовниками.
On
the
bright
side
of
the
road
На
светлой
стороне
дороги.
Oh,
we'll
be,
we'll
be
lovers
once
again
О,
мы
будем,
мы
снова
будем
любовниками.
On
the
bright
side
of
the
road
На
светлой
стороне
дороги.
We'll
be
lovers
once
again
Мы
снова
будем
любовниками.
On
the
bright
side
of
the
road
На
светлой
стороне
дороги.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): VAN MORRISON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.