Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cleaning Windows (Remastered)
Fensterputzen (Remastered)
Van
morrison
- cleaning
windows
Van
Morrison
- Fensterputzen
Oh,
the
smell
of
the
bakery
from
across
the
street
Oh,
der
Duft
der
Bäckerei
von
gegenüber
Got
in
my
nose
Stieg
mir
in
die
Nase
As
we
carried
our
ladders
down
the
street
Als
wir
unsere
Leitern
die
Straße
runter
trugen
With
the
wrought-iron
gate
rows
Entlang
der
schmiedeeisernen
Torreihen
I
went
home
and
listened
to
jimmie
rodgers
in
my
lunch-break
Ich
ging
nach
Hause
und
hörte
Jimmie
Rodgers
in
meiner
Mittagspause
Bought
five
woodbines
at
the
shop
on
the
corner
Kaufte
fünf
Woodbines
im
Laden
an
der
Ecke
And
went
straight
back
to
work.
Und
ging
direkt
zurück
zur
Arbeit.
Oh,
sam
was
up
on
top
Oh,
Sam
war
oben
drauf
And
i
was
on
the
bottom
with
the
v
Und
ich
war
unten
mit
dem
V
We
went
for
lemonade
and
paris
buns
Wir
holten
uns
Limonade
und
Pariser
Brötchen
At
the
shop
and
broke
for
tea
Im
Laden
und
machten
eine
Teepause
I
collected
from
the
lady
Ich
kassierte
bei
der
Dame
ab
And
i
cleaned
the
fanlight
inside-out
Und
ich
putzte
das
Oberlicht
von
innen
und
außen
I
was
blowing
saxophone
on
the
weekend
Am
Wochenende
spielte
ich
Saxophon
In
that
down
joint.
In
dieser
heruntergekommenen
Kaschemme.
What's
my
line?
Was
ist
mein
Job?
I'm
happy
cleaning
windows
Ich
bin
glücklich
beim
Fensterputzen
Take
my
time
Lasse
mir
Zeit
I'll
see
you
when
my
love
grows
Ich
seh
dich,
wenn
meine
Liebe
wächst
Baby
don't
let
it
slide
Baby,
lass
es
nicht
schleifen
I'm
a
working
man
in
my
prime
Ich
bin
ein
Arbeiter
in
meinen
besten
Jahren
Cleaning
windows
(number
a
hundred
and
thirty-six)
Fensterputzen
(Nummer
hundertsechsunddreißig)
I
heard
leadbelly
and
blind
lemon
Ich
hörte
Leadbelly
und
Blind
Lemon
On
the
street
where
i
was
born
Auf
der
Straße,
wo
ich
geboren
wurde
Sonny
terry,
brownie
mcghee,
Sonny
Terry,
Brownie
McGhee,
Muddy
waters
singin'
"i'm
a
rolling
stone"
Muddy
Waters
sang
"I'm
a
Rolling
Stone"
I
went
home
and
read
my
christmas
humphreys'
book
on
zen
Ich
ging
nach
Hause
und
las
mein
Buch
von
Christmas
Humphreys
über
Zen
Curiosity
killed
the
cat
Neugier
brachte
die
Katze
um
Kerouac's
"dharma
bums"
and
"on
the
road"
Kerouacs
"Dharma
Bums"
und
"On
the
Road"
What's
my
line?
Was
ist
mein
Job?
I'm
happy
cleaning
windows
Ich
bin
glücklich
beim
Fensterputzen
Take
my
time
Lasse
mir
Zeit
I'll
see
you
when
my
love
grows
Ich
seh
dich,
wenn
meine
Liebe
wächst
Baby
don't
let
it
slide
Baby,
lass
es
nicht
schleifen
I'm
a
working
man
in
my
prime
Ich
bin
ein
Arbeiter
in
meinen
besten
Jahren
Cleaning
windows...
Fensterputzen...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Van Morrison
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.