Paroles et traduction Van Morrison - Diabolic Pressure
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diabolic Pressure
Дьявольское давление
Diabolic
pressure,
diabolic
pressure
Дьявольское
давление,
дьявольское
давление
Keeps
gettin'
worse
'fore
it
gets
much
better
Становится
все
хуже,
прежде
чем
станет
лучше
It
keeps
killin'
ya',
killin'
ya',
killin'
ya'
Оно
убивает
тебя,
убивает,
убивает
Killin'
ya',
bringin'
ya'
down
Убивает
тебя,
валит
с
ног
It
keeps
killin'
ya',
killin'
ya',
killin'
ya'
Оно
убивает
тебя,
убивает,
убивает
Killin'
ya',
bringin'
ya'
down
Убивает
тебя,
валит
с
ног
Pleasin'
everybody,
know
it
gets
ya'
nowhere
Угождать
всем,
знаю,
это
ни
к
чему
не
приведет
Pleasin'
everybody,
a-what
the
hell
do
they
care
Угождать
всем,
да
им
наплевать
They're
just
killin'
ya,
killin'
ya',
killin'
ya'
Они
просто
убивают
тебя,
убивают,
убивают
Killin'
ya',
bringin'
ya'
down
Убивают
тебя,
валят
с
ног
Killin'
ya,
killin'
ya',
killin'
ya'
Убивают
тебя,
убивают,
убивают
Killin'
ya',
bringin'
ya'
down
Убивают
тебя,
валят
с
ног
Ain't
gonna
be
your
boy
no
more
Больше
не
буду
твоим
мальчиком
Ya'
got
one
less
foolin'
behind
the
store
У
тебя
на
одного
дурака
меньше
за
магазином
Tried
my
best
to
please
you,
please
you
to
the
letter
Старался
изо
всех
сил
угодить
тебе,
угодить
во
всем
Anything
is
better
than
this
diabolic
pressure
Все
что
угодно
лучше
этого
дьявольского
давления
Not
workin'
for
you
Не
работает
на
тебя
Not
workin'
for
you
Не
работает
на
тебя
Not
workin'
for
you
no
more
Больше
не
работает
на
тебя
Not
workin'
for
you
Не
работает
на
тебя
Not
workin'
for
you
Не
работает
на
тебя
Not
workin'
for
you
no
more
Больше
не
работает
на
тебя
Just
doesn't
make
true
Просто
неправда
Just
doesn't
make
true
Просто
неправда
Just
doesn't
make
true
no
more
Просто
больше
неправда
Just
doesn't
make
true
Просто
неправда
Just
doesn't
make
true
Просто
неправда
Just
doesn't
make
true
no
more
Просто
больше
неправда
Workin'
for
me
Работает
на
меня
Diabolic
pressure,
diabolic
pressure
Дьявольское
давление,
дьявольское
давление
Just
keeps
gettin'
worse
'fore
it
gets
much
better
Просто
становится
все
хуже,
прежде
чем
станет
лучше
Killin'
ya',
killin'
ya',
killin'
ya',
killin'
ya',
bringin'
ya'
down
Убивает
тебя,
убивает,
убивает,
убивает,
валит
с
ног
Oh
no,
gonna
be
your
boy
no
more
О
нет,
больше
не
буду
твоим
мальчиком
Ya'
got
one
less
foolin'
behind
the
store
У
тебя
на
одного
дурака
меньше
за
магазином
Tried
my
best
to
please
you,
please
you
to
the
letter
Старался
изо
всех
сил
угодить
тебе,
угодить
во
всем
Anything
is
better
than
this
diabolic
pressure
Все
что
угодно
лучше
этого
дьявольского
давления
Not
workin'
for
you
Не
работает
на
тебя
Not
workin'
for
you
Не
работает
на
тебя
Not
workin'
for
you
no
more
Больше
не
работает
на
тебя
Not
workin'
for
you
Не
работает
на
тебя
Not
workin'
for
you
Не
работает
на
тебя
Not
workin'
for
you
no
more
Больше
не
работает
на
тебя
Just
doesn't
make
true
Просто
неправда
Just
doesn't
make
true
Просто
неправда
Just
doesn't
make
true
no
more
Просто
больше
неправда
Just
doesn't
make
true
Просто
неправда
Just
doesn't
make
true
Просто
неправда
Just
doesn't
make
true
no
more
Просто
больше
неправда
Ooh,
workin'
for
me
О,
работает
на
меня
Workin'
for
me,
workin'
for
me
Работает
на
меня,
работает
на
меня
Workin'
for
me,
ooh,
workin'
for
me
Работает
на
меня,
о,
работает
на
меня
Workin'
for
me,
workin'
for
me
Работает
на
меня,
работает
на
меня
Workin'
for
me,
yeah,
yeah,
yeah
Работает
на
меня,
да,
да,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.